冰豆直播

正在播放-Roses

[00:18.13]We walked to the borders of a town (我们行走在小镇的边缘)
[00:22.28]We walked to the borders of a town (我们行走在小镇的边缘)
[00:25.84]No we can't gone (不,我们不能就这么结束)
[00:28.30]We're so strange (我们之间是如此形同陌路)
[00:30.02]Losing torch once more (再一次失去了照亮前路的方法)
[00:32.21]Long in shadows again (永久地陷入阴影之中)
[00:36.01]And come the new don't believe (不再相信会有新的开始)
[00:40.35]And come the new don't believe (不再相信会有新的开始)
[00:43.80]The trees is all (树木枯竭)
[00:45.92]A Steptoe remained (留下一个谢普托)
[00:47.97]Frozen to the ground (大地冰封)
[00:49.95]A pass of memory (一个记忆的关口)
[00:53.34]So I know it's not about me (我知道它已与我无关)
[00:57.14]So screw this time when I'm so sorry (我这次是如此伤心,一切是如此扭曲)
[01:02.17]The spider of the roses (玫瑰上的蜘蛛)
[01:06.09]Not hanging thread sanding out the season (不再织网消磨这个季节)
[01:11.29]This is not what we hope to achieve (这不是我们想要的)
[01:15.62]This is not what you expected me (这不是你所期望我的)
[01:20.25]You're reasons unjudged unseen my credibility (你是不经审判的理由,看不见我的诚心)
[01:38.83]A train's keep running out of a time (一辆火车正在耗尽时间)
[01:43.08]A train's keep running out of a time (一辆火车正在耗尽时间)
[01:46.55]We celebrate (我们欢歌雀跃)
[01:49.04]Living in houses (生活在一座又一座房子里)
[01:51.04]For a few years (这样过了好几年)
[01:53.43]Near the path (就在街旁边)
[01:56.75]So come some new towns to shore (去找一些新的小镇停靠吧)
[02:01.01]So come some new towns to shore (去找一些新的小镇停靠吧)
[02:04.40]A shadow hole (一个阴黑的洞)
[02:06.64]A waste to share (尽情享受吧)
[02:08.59]But I'm stocked in traffic at home again (但我再一次困在家乡的车水马龙)
[02:14.09]So I know it's not about me (我知道它已与我无关)
[02:17.86]So screw this time when I'm so sorry (我这次是如此伤心,一切是如此扭曲)
[02:22.92]The spider of the roses (玫瑰上的蜘蛛)
[02:26.99]Not hanging thread sanding out the season (不再织网消磨这个季节)
[02:31.94]This is not what we hope to achieve (这不是我们想要的)
[02:36.34]This is not what you expected me (这不是你所期望我的)
[02:40.95]You're reasons unjudged unseen my credibility (你是不经审判的理由,看不见我的诚心)
[02:49.95]So I know it's not about me (我知道它已与我无关)
[02:53.78]So screw this time when I'm so sorry (我这次是如此伤心,一切是如此扭曲)
[02:58.77]The spider of the roses (玫瑰上的蜘蛛)
[03:02.74]Not hanging thread sanding out the season (不再织网消磨这个季节)
[03:08.01]This is not what we hope to achieve (这不是我们想要的)
[03:12.23]This is not what you expected me (这不是你所期望我的)
[03:16.95]You're reasons unjudged unseen my credibility (你是不经审判的理由,看不见我的诚心)

音乐简介

  歌曲名《Roses》,由 Patrick Bishop 演唱,收录于《Birds of Lima》专辑中。《Roses》下载,《Roses》在线试听,更多相关歌曲推荐尽在网易云音乐

免责声明

  本站所有内容均自动搜索链接于互联网第三方网站页面,并不存储任何视频、音频资源。因此经由本站搜索所产生的任何结果皆不代表本站立场,本站不对其真实合法性以及版权负责,亦不承担任何法律责任。本站所有接口皆源于互联网,仅供学习交流。

Free Web Hosting