正在播放-木綿のハンカチーフ - From THE FIRST TAKE
[00:00.000] 作词 : Takashi Matsumoto [00:01.000] 作曲 : Kyohei Tsutsumi [00:17.000]恋人よ、ぼくは旅立つ (男方:恋人啊,我将要启程) [00:25.000]東へと向う列車で (坐上向东去的列车) [00:32.000]はなやいだ街で (在繁华的街道上) [00:36.000]君への贈りもの (我要寻找着、寻找着) [00:40.000]探す探すつもりだ (送给你的礼物) [00:48.000]いいえあなた私は (女方:不,亲爱的) [00:55.000]欲しいものはないのよ (我没有什么想要的东西) [01:02.000]ただ都会の絵の具に (只是希望你不要被都市的染缸) [01:07.000]染まらないで帰って (染上颜色,回到家乡) [01:11.000]染まらないで帰って (染上颜色,回到家乡) [01:35.000]恋人よ半年が過ぎ (男方:恋人啊,已经半年了) [01:44.000]逢えないが泣かないでくれ (虽然我们不能相见,但也不要哭泣) [01:51.000]都会で流行りの (我会送给你一个) [01:55.000]指輪を送るよ (现在城市里流行的戒指) [01:59.000]君に君に似合うはずだ (我觉得应该与你很相配) [02:07.000]いいえ星のダイヤも (女方:不,就算是星星作的钻石也好) [02:15.000]海に眠る真珠も (沉睡在海底的珍珠也好) [02:20.000]きっとあなたのキスほど (一定与你的吻相比) [02:26.000]きらめくはずないもの (应该要黯淡许多) [02:30.000]きらめくはずないもの (应该要黯淡许多) [02:53.000]恋人よいまも素顔で (男方:恋人啊,你现在还是素颜) [03:03.000]くち紅もつけないままか (连口红也不涂的样子吗) [03:10.000]見間違うような (给你看看我帅气的) [03:12.000]スーツ着たぼくの (穿上西装的我的) [03:16.000]写真写真を見てくれ (照片吧) [03:25.000]いいえ草にねころぶ (女方:不,我还是喜欢) [03:32.000]あなたが好きだったの (在榻榻米上随便躺着的你) [03:39.000]でも木枯しのビル街 (但是在寒风四起的商业街) [03:45.000]からだに気をつけてね (你要注意身体啊) [03:48.000]からだに気をつけてね (你要注意身体啊) [03:58.000]恋人よ君を忘れて (男方:恋人啊,我已经把你忘了) [04:06.000]変わってくぼくを許して (原谅已经变了心的我吧) [04:13.000]毎日愉快に過ごす街角 (两个人当时每天愉快度过的街角) [04:20.000]ぼくはぼくは帰れない (我已经再也回不去了) [04:29.000]あなた最後のわがまま (女方:那就让我最后任性一次) [04:36.000]贈りものをねだるわ (要你给我送份礼物吧) [04:42.000]ねえ涙拭く木綿の (希望你能送我一个) [04:48.000]ハンカチーフ下さい (让我擦掉眼泪的棉手帕) [04:52.000]ハンカチーフ下さい (让我擦掉眼泪的棉手帕)
音乐简介
歌曲名《木綿のハンカチーフ - From THE FIRST TAKE》,由 橋本愛 演唱,收录于《木綿のハンカチーフ - From THE FIRST TAKE》专辑中。《木綿のハンカチーフ - From THE FIRST TAKE》下
免责声明
本站所有内容均自动搜索链接于互联网第三方网站页面,并不存储任何视频、音频资源。因此经由本站搜索所产生的任何结果皆不代表本站立场,本站不对其真实合法性以及版权负责,亦不承担任何法律责任。本站所有接口皆源于互联网,仅供学习交流。