正在播放-Catching Smoke
[00:00.000] 作词 : Stuart Mackenzie/Joey Walker [00:01.000] 作曲 : Stuart Mackenzie/Joey Walker [00:42.071]For one night I'm the hero (就在今晚 我是主角) [00:47.687]Suit up, tie (衬衫领带 一丝不苟) [00:50.378]Open the door doors to the oval office (推开大门 通往总统办公室) [00:57.953]In this story I'm president (在这故事中 我是大总统) [01:02.969]I've got happiness inside my pocket (我的口袋里装着幸福) [01:06.547]It cost me 25 dollars (这花了我25美元) [01:09.943]Maybe we could go halvies? (或许我们可以均摊一下?) [01:12.660]So just gimme just a couple hours starting fires with soggy timber (现在稍微给我几小时 我要用潮湿的木材生火) [01:20.366]Then, I'll have the magic powers (之后我将拥有 神奇魔力!) [01:23.867]Everybody here is catching smoke (在场的诸位都吞云吐雾) [01:26.479]looking for the ephemeral (寻求瞬息欢愉) [01:29.091]swallowing the sun in a moonlit room (在月光充盈之屋吞噬太阳) [01:31.599]standing at the foot of a rainbow (在彩虹落脚之处惘然伫立) [01:34.681]Everybody here is catching smoke (在场的诸位都吞云吐雾) [01:36.954]looking for the ephemeral (寻求瞬息欢愉) [01:39.644]riding on a Yellow-Bellied-Brown-Snake (骑乘着一只黄腹褐蛇) [01:42.204]sipping on hedonism (啜饮安乐琼浆) [01:55.840]Give me 5- it's all I need to inscribe my epitaph while I float O.B.E. (“和我击掌!”这就是我在欢愉漂浮时想要刻的墓志铭) [02:11.488]Am I dead or just paranoid? (我是真死了吗?还是这一切只是偏执的妄想?) [02:16.634]I've got happiness inside my pocket (我的口袋里装着幸福) [02:19.978]It cost me 25 dollars (这花了我25美元) [02:23.582]Maybe we could go halvies? (或许我们可以均摊一下?) [02:26.822]So just gimme just a couple hours starting fires with soggy timber (现在稍微给我几小时 我要用潮湿的木材生火) [02:34.162]Then, I'll have the magic powers (之后我将拥有 神奇魔力!) [02:37.427]Everybody here is catching smoke (在场的诸位都吞云吐雾) [02:40.196]looking for the ephemeral (寻求瞬息欢愉) [02:42.782]swallowing the sun in a moonlit room (在月光充盈之屋吞噬太阳) [02:45.369]standing at the foot of a rainbow (在彩虹落脚之处惘然伫立) [02:48.347]Everybody here is catching smoke (在场的诸位都吞云吐雾) [02:50.776]looking for the ephemeral (寻求瞬息欢愉) [02:53.284]riding on a Yellow-Bellied-Brown-Snake (骑乘着一只黄腹褐蛇) [02:55.948]sipping on hedonism (啜饮安乐琼浆) [02:59.971]Catching smoke (吞云吐雾) [03:01.564]Catching smoke (吞云吐雾) [03:03.262]Catching smoke... (吞云吐雾...) [03:04.882]Catching smoke (吞云吐雾) [03:06.449]Catching smoke (吞云吐雾) [03:08.069]Catching smoke... (吞云吐雾...) [03:44.327]Hogtied to self-indulgence (沉浸于 自我 放纵) [03:49.943]Epicureanly living ladolce vita (梦幻般 甜蜜 生活) [04:00.236]Just pass the aux. cord. (只需要 通过 这条 耳机线) [04:07.184]I've got happiness inside my pocket. (我的口袋里装着幸福) [04:10.632]It cost me 25 dollars. (这花了我25美元) [04:14.080]Maybe we could go halvies? (或许我们可以均摊一下?) [04:16.797]So just gimme just a couple hours starting fires with soggy timber. (现在稍微给我几小时 我要用潮湿的木材生火) [04:24.582]Then, I'll have the magic powers. (之后我将拥有 神奇魔力!) [04:28.578]Everybody here is catching smoke (在场的诸位都吞云吐雾) [04:30.616]looking for the ephemeral (寻求瞬息欢愉) [04:33.202]swallowing the sun in a moonlit room (在月光充盈之屋吞噬太阳) [04:35.736]standing at the foot of a rainbow. (在彩虹落脚之处惘然伫立) [04:38.688]Everybody here is catching smoke (在场的诸位都吞云吐雾) [04:41.222]looking for the ephemeral (寻求瞬息欢愉) [04:43.808]riding on a Yellow-Bellied-Brown-Snake (骑乘着一只黄腹褐蛇) [04:46.420]sipping on hedonism (啜饮安乐琼浆) [04:50.469]Catching smoke (吞云吐雾) [04:52.115]Catching smoke (吞云吐雾) [04:53.734]Catching smoke... (吞云吐雾...) [04:55.302]Catching smoke (吞云吐雾) [04:56.921]Catching smoke (吞云吐雾) [04:58.489]Catching smoke... (吞云吐雾...) [05:30.880]Not enough hours in the night to keep me on this stinking horse. (我今晚 骑在这“臭马”上的时间 已所剩不多) [05:41.225]Everyone's rolling up pineapples (所有人都扭曲成了菠萝卷) [05:46.371]writhing in the space between it all. (在这个空间里扭动着) [05:48.983]Long-live my decisions (为我的决定高喊“万岁!”) [05:53.346]Catching smoke (吞云吐雾) [06:05.388]Catching smoke (吞云吐雾) [06:07.191]Catching smoke... (吞云吐雾...) [06:08.889]Catching smoke (吞云吐雾) [06:10.351]Catching smoke (吞云吐雾) [06:11.867]Catching smoke... (吞云吐雾...)
音乐简介
歌曲名《Catching Smoke》,由 King Gizzard & The Lizard Wizard 演唱,收录于《Butterfly 3000》专辑中。《Catching Smoke》下载,《Catching Smoke》在线试听
免责声明
本站所有内容均自动搜索链接于互联网第三方网站页面,并不存储任何视频、音频资源。因此经由本站搜索所产生的任何结果皆不代表本站立场,本站不对其真实合法性以及版权负责,亦不承担任何法律责任。本站所有接口皆源于互联网,仅供学习交流。