冰豆直播

正在播放-Bleed the Future

[00:00.00] 作曲 : Dean Lamb/Tobi Morelli/Oliver Rae Aleron/Spencer Prewett/Jared Smith
[00:00.41]Before (在那之前)
[00:00.83]Anything expelled (驱逐万物)
[00:01.44]Breath upon the earth. (大地呼吸)
[00:02.93]Boanet had formed. (博纳形成)
[00:02.88]Seething between any of the worlds (冥界沸腾)
[00:04.31]That supported pumping vein ridden lifeforms (所有生命疯狂抽动静脉)
[00:05.52]For them to feed on GOLD BLOOD (吸食金黄的鲜血)
[00:10.50]Breeding, any life will light a beacon. (繁衍,万物点亮明灯)
[00:11.68]Leaching through the womb of any creature. (子宫中渗出)
[00:13.75]Latching onto anything in utero. (渗出后攥住)
[00:14.30]And trading them with every living human newborn. (攥住后交易)
[00:16.39]Growing in each ripe host undetected. (寄主体内隐秘生长)
[00:18.05]GOLD BLOOD courses inside the parasitic mouth. (金血在寄生虫的嘴里流淌)
[00:29.74]They will take us now. (马上带我们过去)
[00:35.78]One could not escape the bind. (人无法逃脱束缚)
[00:36.31]Of that which cloud bloom and feed insidе. (但云朵肆意绽放滋养)
[00:38.01]The birthing caverns of their own kind. (产卵洞穴)
[00:40.63]Thеy grow, we die. (他们生长,我们凋亡)
[00:44.06]You would think that what they were and what they wanted. (它还是他?)
[00:45.16]Would've mattered yet the many fell under their pliable delineator. (弱者落入他们柔韧的轮廓线)
[00:49.30]Seething between any of the worlds. (冥界沸腾)
[00:50.48]That supported pumping vein ridden lifeforms. (所有生命疯狂抽动静脉)
[00:53.13]For them to feed on GOLD BLOOD (吸食金黄的鲜血)
[00:56.87]Breeding, any life will light a beacon. (繁衍,万物点亮明灯)
[00:58.23]Leaching through the womb of any creature. (子宫中渗出)
[00:59.95]Latching onto anything in utero. (渗出后攥住)
[01:00.76]And trading them with every living human newborn. (攥住后交易)
[01:02.66]Remaining undetectable up until the final fetal breach. (最后一次胎儿破裂瞬间隐匿)
[01:04.46]GOLD BLOOD (黄金血)
[01:05.00]Courses inside the parasitic mouth. (寄生口内)
[01:10.97]Nothing ever written could define the global hell to follow. (无法描述的堕天地狱)
[01:17.55]Prenatal inquiry. (产前扩音检查)
[01:18.21]During its trimester sentencing. (在其三个月的判决期间)
[01:18.96]Could not begin to uncloack. (无法解锁)
[01:19.57]The new lifeform that gnaw. (啃咬的新生命体)
[01:20.60]On the humans umbilical feed. (吸食人类脐带饲料)
[01:21.40]While it soaks in the swell of the host. (宿主在膨胀)
[01:22.99]A parallel dimensional metamorphosis. (平行维度变形)
[01:24.08]Immediately triggered by the scent of our realm. (触发领域独特气味)
[01:28.31]Claiming and leading our young into forced abandon. (带领我们的年轻人被迫放弃)
[02:13.24]Bleed the future. (为未来流血)
[02:14.34]On arrival. (当我们抵达时)
[02:15.47]There is a shift in the voice of the witness. (证人的声音在嘶吼)
[02:18.23]The future is bled. (未来已经流血)
[02:19.41]There is a cloud that forms. (云朵飞升)
[02:20.95]Over the eyes of the birther. (在出生者的眼中)
[02:23.13]When from the deep the creature is born. (生物从深处诞生)
[02:24.90]Within their blood they create. (血液创造未来)
[02:26.20]They will alter the end of the end. (终局来临)
[02:28.52]For in their mouth the future is made. (未来在寄生虫嘴里)
[02:30.11]If in the glare of their gold we burn our eyes. (他们金色的光芒中会灼伤我们的眼睛)
[02:31.98]Look again! (再看一遍!)
[02:32.75]Look again! (再看一遍!)
[02:33.66]For in their blood a new path awaits. (在血液中等待着一条新的道路。)
[02:46.11]Within their blood they create (在血液中创造)
[02:47.56]They will alter the end of the end. (终局来临)
[02:51.45]If in the glare of their gold we burn our eyes. (他们金色的光芒中会灼伤我们的眼睛)
[02:53.27]Look again! (再看一遍!)
[02:54.07]Look again! (再看一遍!)
[03:01.51]They will take us now. (他们现在就带我们去)
[03:07.47]One could not escape the bind. (人无法逃脱束缚)
[03:08.79]Of that which cloud bloom and feed. (云在开花)
[03:10.20]Inside the birthing caverns of their own kind. (产卵洞穴)
[03:12.51]They grow, we die. (他们生长,我们凋亡)
[03:15.97]You would think that what they were and what they wanted. (他们是什么以及他们想要什么 这是个问题)
[03:17.21]Would've mattered yet the many fell under their pliable delineator. (许多人都落在了他们柔韧的轮廓线之下)
[03:21.26]Seething between any of the worlds. (三界爆炸)
[03:22.74]That supported pumping vein ridden lifeforms for them to feed on. (静脉缠绕的怪胎供他们食用)
[03:26.26]GOLD BLOOD (黄金血)
[03:26.90]Courses inside the parasitic mouth. (寄生于此)
[03:28.56]Breeding, any life will light a beacon. (繁衍,任何生命都会点亮一盏明灯)
[03:29.82]Leaching through the womb of any creature. (子宫中渗出)
[03:31.94]Latching onto anything in utero. (渗出后攥住)
[03:32.76]And trading them with every living human newborn. (攥住后交易)
[03:34.58]Remaining undetectable up until the final fetal breach. (胎儿破裂)
[03:36.20]GOLD BLOOD(Gold blood) (黄金血)
[03:39.08]Animated into matter. (虚质化为实质)
[03:39.74]Taking over the entire planet. (接管整个星球)
[03:40.25]With a foreign power. (恐怖的外围势力)
[03:40.82]They inherently developed. (它们是天生的)
[03:41.54]Over many eons. (历经万劫)
[03:42.42]In a battle to consume our kind. (战斗吞噬我的同胞)
[03:43.61]The future is bled. (未来在流血!)
[03:44.18]The future is born. (未来已诞生!)
[03:44.85]The future is gone. (未来已一去不复返!)

音乐简介

  歌曲名《Bleed the Future》,由 Archspire 演唱,收录于《Bleed the Future》专辑中。《Bleed the Future》下载,《Bleed the Future》在线试听,更多相关歌曲推荐尽在网易云音

免责声明

  本站所有内容均自动搜索链接于互联网第三方网站页面,并不存储任何视频、音频资源。因此经由本站搜索所产生的任何结果皆不代表本站立场,本站不对其真实合法性以及版权负责,亦不承担任何法律责任。本站所有接口皆源于互联网,仅供学习交流。

Free Web Hosting