冰豆直播

正在播放-Nobody (feat. Ms. Lauryn Hill)

[00:00.000] 作曲 : Chauncey Hollis Jr./Dustin James Corbett/Joshua Strange/Lauryn Hill/Nas
[00:12.768]One city, one country, one state (一个城市,一个国家,一个州)
[00:17.785]Some place to be nobody (一个默默无闻的地方)
[00:22.903]Some place to be (令人向往)
[00:25.680]Some place you wouldn’t know problems (一个你不了解问题的地方)
[00:31.040]Yeah yeah (Yeah yeah)
[00:33.043]
[00:33.905]If Chappelle moved to Ghana to find his peace then I’m rollin (如果Dave chappelle搬去加纳是为了寻求安宁那就大发了)
[00:36.710]Where the service always roamin’ I’m packin’ my bags and goin’ (那里的服务总是在我收拾行李出发)
[00:39.194]It’s a challenge in that, it’s a balancing act (因为要权衡各种因素,兼顾各个方面)
[00:41.890]Visit beautiful places that’s more out here than the trap (去那些比陷阱更美丽的地方)
[00:44.454]Houses in Long Island they always found ‘em (长岛的房子他们总能找到)
[00:47.222]Nobody (feat. Ms. Lauryn Hill) by Nas, Lauryn Hill, from the album King's Disease II: House in the South a nigga barely got ou (在南方的房子里,几乎没有人出来)
[00:50.019]Sunny LA (阳光明媚的洛杉矶)
[00:50.653]Remеmber calls with Dr. Dre (记得和Dr. Dre(André Romelle Young)联络)
[00:52.244]Nobody (feat. Ms. Lauryn Hill) by Nas, Lauryn Hill, from the album King's Disease II: He told me ‘Don’t let the palm trees fool you nigga, be safe (他告诉我:“别让男同骗了你,注意会安全。”)
[00:55.087]Me and my higher self, we often would speak (我经常和我的崇高自我交谈)
[00:57.515]Somehow we lost the connection, might meet at Joshua Tree (可现在出了一些问题,我们失去了联系)
[00:59.996]And it’s been bothering me (这一直困扰着我)
[01:01.368]Too many wavy women, gotta log outta IG (太多波浪女了,必须退出IG(Instagram在国外最常见的三种叫法:IG、INS、IS))
[01:03.950]Can’t be my age DM’ing (不适合我这个年龄的私信)
[01:05.626]No kidding (这点没开玩笑)
[01:06.430]It’s hard to move like a civilian (像普通人一样行动很难)
[01:08.394]Nobody (feat. Ms. Lauryn Hill) by Nas, Lauryn Hill, from the album King's Disease II: I write the truth ‘cuz I live it, not like you musical nigga (我书写真相,因为我活在其中,不像你的音乐)
[01:10.611]We did it big and they bigots (我们成功了,他们就像偏执狂。)
[01:11.881]They’d rather shoot than write tickets (宁愿开枪也不愿写罚单)
[01:13.219]What it feel like to go get it (得到它是什么感觉)
[01:14.540]What it feel like to go missing (失踪是什么感觉)
[01:15.871]
[01:16.521]In one city, one country, one state (一个城市,一个国家,一个州)
[01:21.129]Some place to be nobody (一个默默无闻的地方)
[01:26.329]Some place to be (令人向往)
[01:28.931]Some place you wouldn’t know problems (一个你不了解问题的地方)
[01:31.561]Some place to be nobody (一个默默无闻的地方)
[01:33.836]
[01:35.929]VERSE 2
[01:38.537]My dog bought a plane said ‘let’s go to Paris’ (我兄弟买了一架飞机,说我们去巴黎吧)
[01:40.410]That’s where baguettes are from (法式面包就是从这里来的)
[01:41.772]French bread, that’s long and narrow (法式面包,又长又窄)
[01:42.926]I like the other definition, rectangular carats (就像另一个解释,矩形克拉)
[01:45.315]The concept of this song is rather esoteric (这首歌蕴含深意)
[01:48.203]This girl said in Grenada we should go get married (在格林纳达有个女孩说我们应该去结婚)
[01:50.942]Broke the meaning down of the Virgin Mary (这打破了圣母玛利亚的意义)
[01:53.762]And you got your own place (你有了自己的住所)
[01:55.171]My favorite part of the night when you text me that you made it home safe (今晚我最喜欢的时刻就是你发短信告诉我你安全到家了)
[01:58.362]I’m contemplatin’ at the homebase how I’m used to breakfast in the ghetto sippin’ OJ (我在想,在家乡,我是如何习惯在贫民区喝着橙汁吃早餐的)
[02:03.555]That’s a picture right there, a moment in time (这是一张照片,记录着这一瞬间)
[02:06.061]Before anybody wanted a photo of mine (在有人想要我的照片之前)
[02:08.674]Before the internet energy and social decline (在互联网能量和社会衰落之前)
[02:11.355]Destroyed the vibe foolin’ us with the headlines (keepin’ us blind) (破坏了气氛用标题愚弄我们)
[02:13.967]Vultures eat you alive (the key to the signs) (秃鹰活生生吃掉你)
[02:17.945]Wishin’ I’d find (希望我能找到)
[02:19.501]
[02:19.941]One city, one country, one state (一个城市,一个国家,一个州)
[02:24.346]Some place to be nobody (一个默默无闻的地方)
[02:28.657]Some place to be (心之所向)
[02:32.198]Some place you wouldn’t know problems (去一个你不知道有问题的地方)
[02:34.911]Some place to be nobody (一个默默无闻的地方)
[02:37.016]
[02:39.718]VERSE 3
[02:40.365]All my time has been focused on my freedom now (现在我所有的时间都花在争取自由上了)
[02:43.580]Why would I join ‘em when I know that I can beat ‘em now (我知道我现在能打败他们,为什么还要加入他们)
[02:46.172]They put their words on me (他们把话强加于我)
[02:47.745]And they can eat ‘em now (并且享受着)
[02:48.974]That’s probably why they keep on tellin’ me I’m needed now (也许这就是他们不断告诉我现在需要我的原因)
[02:51.441]They tried to box me out while takin’ what they want from me (他们想要从我得到好处,却又把我拒之千里)
[02:54.065]I spent too many years living too uncomfortably (我总是在浪费时光)
[02:56.695]Making room for people who didn’t like the labor (给那些懒人留出空地)
[02:59.420]Or wanted the spoils, greedy, selfish behavior (或者想要战利品,自私的行为)
[03:02.136]Now let me give it to you balanced and with clarity (我不会做你为了受欢迎而做的事)
[03:04.590]I don’t need to turn myself into a parody (我不需要把自己变成一个小丑)
[03:07.335]I don’t do the shit you do for popularity (不会做那些你为了受欢迎而做的事)
[03:09.722]They clearly didn’t understand when I said I get out apparently (他们显然不明白我说我要什么)
[03:12.552]My awareness like Keanu in The Matrix (我的意识就像《黑客帝国》中的基努)
[03:15.041]I’m savin’ souls and yall complainin’ ‘bout my lateness (我在拯救灵魂,你们却不要脸)
[03:17.840]Now it’s illegal for someone to walk in greatness (无敌是多么寂寞)
[03:20.430]They want the same but they don’t take risks (想要同样的东西,却不敢上前)
[03:23.210]Now the world will get to see it’s own reflection (现在世界将看到我的实力)
[03:25.848]And the anointed can pursue their own direction (和救世主追求自己的方向。)
[03:28.448]And if you’re wrong and you’re too proud to hear correction (如果你错了,又骄傲得像个孔雀)
[03:31.072]Walk into the hole you dug yourself **** a projection (那就走到你自己挖的洞里去当个僵尸)
[03:33.743]See me in my freedom taking all my land back (看我随意地夺回我所有的土地)
[03:36.378]They sent a lot against me thinking I’d just stand back (他们派了很多反对我的人,以为我就是个渣渣)
[03:38.997]I got my legs beneath me, I got my hands back (我把腿压在身下,把手拿回来了)
[03:41.637]A lotta people sabotaged they couldn’t stand that (很多人搞破坏,他们受不了)
[03:44.316]I turned the other cheek, I took blow after blow (我转过另一边脸颊,挨了一拳又一拳)
[03:47.006]There’s so much crisis in the world ‘cuz you reap what you sow (在这世界上的危机关头,你播种什么就收货什么)
[03:49.659]When you keep what you know is meant for someone else (你明知不属于你,却占有抢夺)
[03:52.248]The ditch you dig for them you must just end up in yourself (他弃你而去,你为他们而挖,你只会落得一个下场)
[03:54.923]I’m in the secret place (我在一个秘密的地方)
[03:56.148]I keep a sacred space (我保持一个神圣的空间)
[03:57.579]They keep showin’ their hands, but keep hidin’ their face (他们总是心口不一)
[04:00.175]If I’m a messenger you block me then you block the message (我是一个信使,你屏蔽我,就等于屏蔽消息)
[04:02.802]So aggressive, the world you made is what you’re left with (你拥有世界永远咄咄逼人)
[04:05.528]Pride and ego over love and truth is living reckless (骄傲和自负凌驾于爱和真理之上,是不计后果的生活)
[04:08.224]Nobody (feat. Ms. Lauryn Hill) by Nas, Lauryn Hill, from the album King's Disease II: Yall niggas got a death wish, the stupid leaves me breathles (那帮人都想死,愚蠢的让我喘不过气来)
[04:10.811]
[04:19.799]Some place to be (有一个地方)
[04:22.688]Yeah (嗯对)
[04:24.555]Ain’t duckin’ nothin’ (不是弱者 一文不值)
[04:26.285]Nobody (feat. Ms. Lauryn Hill) by Nas, Lauryn Hill, from the album King's Disease II: Just might have to build my own city where yall need a real nigga passport to ente (也许我得建立自己的城市,在那里你们都需要一本真正的护照才能进入)
[04:31.247]Ms. Hill, we ain’t goin’ nowhere (希尔,我们哪也不去)
[04:33.876]They gon’ have to deal with us (他们将不得不对付我们)
[04:35.666]Make ‘em uncomfortable (让他们感到不舒服)
[04:37.735]Yeah (Yeah)

音乐简介

  歌曲名《Nobody (feat. Ms. Lauryn Hill)》,由 Nas、Lauryn Hill 演唱,收录于《King's Disease II》专辑中。《Nobody (feat. Ms. Lauryn Hill)》下载,《N

免责声明

  本站所有内容均自动搜索链接于互联网第三方网站页面,并不存储任何视频、音频资源。因此经由本站搜索所产生的任何结果皆不代表本站立场,本站不对其真实合法性以及版权负责,亦不承担任何法律责任。本站所有接口皆源于互联网,仅供学习交流。

Free Web Hosting