正在播放-Profite(享受当下)
[00:00.000] 作词 : Angèle [00:01.000] 作曲 : Angèle/Tristan Salvati [00:10.174] Y'a des jours, j'ai beau tout essayer (几天前,我试过了) [00:12.260] Ça va pas, j'suis même pas désolée (感觉不好,我甚至不为此感到抱歉) [00:14.982] Je me suis parfois interrogée (我有时候想) [00:16.842] Suis-je dans mon monde ou en danger ? (我是在我的世界里还是处于危险之中?) [00:19.238] J'hallucine quand j'ai des bonnes idées (当我萌生绝妙想法时却会产生幻觉) [00:21.873] Même pas besoin de prendre du LSD (甚至都不需要服用迷幻药) [00:24.149] De toute façon, j'aurais jamais osé (不管怎样,我都不敢) [00:26.192] Trop angoissée pour essayer (我太焦虑,无法尝试) [00:28.008] Je me sens comme une merde quand tout autour de moi (当我周围一切都糟糕至极的时候) [00:30.605] Les gens sont trop solaires (人们都表现得热情至极) [00:32.459] Moi tout c'que j'veux c'est d'fairе ? (而我只想做我想做的事) [00:34.385] Pas faire semblant que jе trouve que tout est super (别假装觉得自己过得很好) [00:36.294] [00:37.077] Je veux rester les pieds sur terre (我想脚踏实地) [00:39.495] Même si j'ai peur de c'qu'on en fait (但我仍害怕大家会如此照旧) [00:41.911] On peut pas changer l'Univers (我们不能改变宇宙万物) [00:44.065] Mais bon, à ça j'vous répondrais (但我会答应你) [00:45.225] [00:46.306] On se dit que tout va s'arranger (我们一切都会变好的) [00:51.124] On se dit que ça va bien aller (我们告诉自己一切都会变好的) [00:55.756] On se dit (我们告诉自己) [01:00.525] Que c'est la vie, mais pas recommencer (这就是生活,但不是重新开始) [01:05.161] On se dit "profite", "profite" (人们只会说:享受,享受) [01:08.065] Surtout tant que tout va bien (尤其是只要一切顺利) [01:10.015] Car tout peut changer si vite, si vite (因为一切都会改变的如此之快,如此之快) [01:12.773] Et basculer pour un rien (然后一无所获) [01:14.600] On se dit "profite", "profite" (人们只会说:享受,享受) [01:17.503] Surtout tant que tout va bien (尤其是只要一切顺利) [01:19.320] Car tout peut changer si vite, si vite (因为一切都会变得如此之快,如此之快) [01:22.276] Et basculer pour un rien (然后一无所获) [01:24.662] [01:25.531] Y'a des jours, on a peur de vieillir (曾经往日,我们害怕变老) [01:27.862] Peur de manquer, envie de découvrir (害怕错过,渴望探索发现) [01:30.121] Et quand on veut profiter, on oublie (当你想享受的时候,你会忘记) [01:32.319] Qu'on passe à côté de nos vies (我们错过了我们的生活) [01:34.014] Rester sur la réserve quand dans nos écrans (当我们光芒闪耀时应保持初心) [01:36.228] Les autres ont l'air tellement fiers (其他人看起来骄傲自负) [01:38.337] Et tout c'qu'on veut c'est prendre l'air (我们只想呼吸新鲜空气) [01:40.135] Partir loin de tout ça et regarder la mer (然后面朝大海,春暖花开) [01:42.275] [01:43.089] On veut rester les pieds sur terre (我们要脚踏实地) [01:45.308] Mais on a peur de c'qu'on en fait (但我害怕大家会如此照旧) [01:47.711] On peut pas changer l'Univers (我们不能改变世间万物) [01:49.966] Mais bon, à ça j'vous répondrais (但我会答应你) [01:51.565] [01:52.312] On se dit que tout va s'arranger (我们一切都会变好的) [01:56.933] On se dit que ça va bien aller (我们告诉自己一切都会变好的) [02:01.638] On se dit (我们告诉自己) [02:06.426] Que c'est la vie, mais pas recommencer (这就是生活,但不是重新开始) [02:11.307] On se dit "profite", "profite" (人们只会说;享受,享受) [02:14.084] Surtout tant que tout va bien (尤其是只要一切顺利) [02:15.815] Car tout peut changer si vite, si vite (因为一切都会改变的如此之快,如此之快) [02:18.620] Et basculer pour un rien (然后一无所获) [02:20.436] On se dit "profite", "profite" (人们只会说:享受,享受) [02:23.329] Surtout tant que tout va bien (尤其是只要一切顺利) [02:25.161] Car tout peut changer si vite, si vite (因为一切都会变得如此之快,如此之快) [02:28.055] Et basculer pour un rien (然后一无所获) [02:29.256] [02:31.995] Et parfois on aimerait oublier (有时候人们想忘记) [02:36.735] C'est vrai que c'est mieux les yeux fermés (然后闭上双眼蒙蔽自己) [02:40.492] Mais chaque jour, quand on y pense (但是每日,当你想到) [02:42.675] Il reste toujours, toujours une chance (总是有机会的) [02:46.122] Essaye, faut jamais l'oublier (那就别忘试试看) [02:47.766] [02:48.953] On se dit que tout va s'arranger (我们一切都会变好的) [02:53.408] On se dit que ça va bien aller (我们告诉自己一切都会变好的) [02:58.141] On se dit (我们告诉自己) [03:02.889] Que c'est la vie, mais pas recommencer (这就是生活,但不是新的开始) [03:07.622] On se dit "profite", "profite" (人们只会说;享受,享受) [03:10.526] Surtout tant que tout va bien (尤其是只要一切顺路) [03:12.206] Car tout peut changer si vite, si vite (因为一切都会改变得如此之快,如此之快) [03:15.218] Et basculer pour un rien (然后一无所获) [03:16.888] On se dit "profite", "profite" (人们只会说:享受,享受) [03:19.897] Surtout tant que tout va bien (尤其是只要一切顺利) [03:21.680] Car tout peut changer si vite, si vite (因为一切都会改变得如此之快,如此之快) [03:24.572] Et basculer pour un rien (然后一无所获) [03:25.335] [03:28.427] Et parfois on aimerait oublier (有时候人们想忘记) [03:33.246] C'est vrai que c'est mieux les yeux fermés (然后闭上双眼蒙蔽自己) [03:37.069] Mais chaque jour, quand on y pense (但是每日,当你想到) [03:39.194] Il reste toujours, toujours une chance (总是有机会的) [03:42.740] Essaye, faut jamais l'oublier (那就别忘试试看) [03:44.427] [03:45.254] On se dit "profite" (人们只会说;享受,享受) [03:47.588] On se dit "profite" (人们只会说;享受,享受) [03:49.745] On se dit "profite" (人们只会说;享受,享受) [03:54.350] On se dit "profite" (人们只会说;享受,享受) [03:56.992] On se dit "profite" (人们只会说;享受,享受) [03:59.245] On se dit "profite" (人们只会说;享受,享受)
音乐简介
歌曲名《Profite》,别名《享受当下》,由 Angèle 演唱,收录于《Nonante-Cinq》专辑中。《Profite》下载,《Profite》在线试听,更多相关歌曲推荐尽在网易云音乐
免责声明
本站所有内容均自动搜索链接于互联网第三方网站页面,并不存储任何视频、音频资源。因此经由本站搜索所产生的任何结果皆不代表本站立场,本站不对其真实合法性以及版权负责,亦不承担任何法律责任。本站所有接口皆源于互联网,仅供学习交流。