冰豆直播

正在播放-恋はプリマヴェーラ!(爱恋之春)

[00:00.00] 作词 : こだまさおり
[00:01.00] 作曲 : 板垣祐介
[00:02.00] 编曲 : 板垣祐介
[00:03.00]
[00:19.88]街角漂う 芳しい香り (街角飘来的 阵阵芳香)
[00:26.71]年に一度大チャンスに ココロ躍る (是每年一度的好机会 让我心雀跃)
[00:33.61]ショーケースに並ぶ 愛の代弁者達 (展示窗里成列着 爱的代言人)
[00:40.47]このオモイに (这一份心意)
[00:42.13]ぴったりなひとつ 選びたくて (是我精心选出的一份)
[00:47.50]今日だけ 特別 (只有今天 是特别的)
[00:50.90]エキストラじゃない (我不再是配角)
[00:53.53]My name is (我的名字是)
[00:54.25]気づいて 欲しいよ (希望你注意到我)
[00:55.80]出会って 欲しいよ (我也想和你邂逅)
[00:57.58]恋はプリマヴェーラ (在这似春般的爱恋中)
[01:02.38]You are my you are my CUPID (你是我的 是我的丘比特)
[01:05.73]彼の元へ飛んでいけ (快点飞到他的身边)
[01:09.77]ミルクショコラ 片想い分 (牛奶巧克力 夹杂着相思)
[01:13.29]ビターだったかも (也带着一丝丝苦涩)
[01:16.01]あまい あまい キューピッド (甜蜜的 甜蜜的 丘比特)
[01:19.44]言えない気持ち溶かして (把我这份难以言说的心意融入)
[01:23.44]今年こそは (今年一定要)
[01:25.18]春の扉 開きたい (推开那春之门扉)
[01:47.40]街を包んでる 大胆な空気 (大街上洋溢的是 令人大胆的空气)
[01:54.09]平常心を 装いつつ ソワソワして (伪装成平常模样 其实紧张得不得了)
[02:01.06]控えめなあのコの (拘谨的那孩子)
[02:04.48]ちょっとした変化に (也稍稍也有了变化)
[02:07.94]期待したり 打ち消したり (一边期待 一边打消)
[02:11.19]忙しいよ (好忙碌啊)
[02:15.05]本命 以外でも 受け取るけれど (除了本命以外 别的也可以接受)
[02:20.59]What is this? (这是什么呀?)
[02:21.60]やっぱり そこは (果然 这是)
[02:23.28]やっぱり だよね (果然 对啊)
[02:25.05]どうかプリマヴェーラ (如春爱恋怎么样呢)
[02:29.85]You are my you are my CUPID (你是我的 是我的丘比特)
[02:33.11]僕の元にやってこい (快来到我身边吧)
[02:37.35]ハートはまだ マーブル模様 (我的心还是 大理石纹样)
[02:40.68]でも信じてる (但是仍坚信)
[02:43.39]おいで おいで キューピッド (快来吧 快来吧 丘比特)
[02:46.83]うれしい気持ち持ってきて (给我带来快乐的心情)
[02:50.87]恋を告げる 春の予感 はじめよう (宣告着爱恋 春天的预感 从此开始了)
[03:17.65]かたく閉じてた季節に (将一直尘封于心的季节)
[03:21.60]リボンをかけて (系上美丽的绸带)
[03:24.54]はやく一緒にほどこう (快来和我一起拆开)
[03:28.04]恋に変われ変われ (把它化作 化作爱恋吧)
[03:31.46]You are my you are my CUPID (你是我的 是我的丘比特)
[03:34.77]僕の元にやってこい (快点来到我的身边)
[03:39.03]ハートはまだ マーブル模様 (我的心还是 大理石纹样)
[03:42.35]でも信じてる (但是仍坚信)
[03:45.33]おいで おいで キューピッド (快来吧 快来吧 丘比特)
[03:48.55]うれしい気持ち持ってきて (给我带来快乐的心情)
[03:52.58]恋を告げる 春の予感 はじめよう (宣告着爱恋 春天的预感 从此开始了)

音乐简介

  歌曲名《恋はプリマヴェーラ!》,别名《爱恋之春》,由 fine 演唱,收录于《fine「恋はプリマヴェーラ!」あんさんぶるスターズ!! ESアイドルソング season2》专辑中。《恋はプリマヴェーラ!》下载,《恋はプリマヴェーラ!》在线试

免责声明

  本站所有内容均自动搜索链接于互联网第三方网站页面,并不存储任何视频、音频资源。因此经由本站搜索所产生的任何结果皆不代表本站立场,本站不对其真实合法性以及版权负责,亦不承担任何法律责任。本站所有接口皆源于互联网,仅供学习交流。

Free Web Hosting