正在播放-The Sick, The Dying… And The Dead!(患病者、垂死者……与死亡者!)
[00:00.000] 作词 : Dave Mustaine [00:01.000] 作曲 : Dave Mustaine [00:04.288] Bring out your dead (把你们附近的遗骸拉过来) [00:11.361] Bring out your dead (把你们附近的遗骸拉过来) [00:18.946] Bring out your dead (把你们附近的遗骸拉过来) [00:27.300] Bring out your dead (把你们附近的遗骸拉过来) [00:29.398] [01:31.923] Invaders came on phantom ships (侵略者们乘着幽灵船到来) [01:34.950] Sailed the Black Sea West to Sicily, yeah, yeah (从黑海向西航行到西西里岛) [01:42.952] The sick, the dying, and the dead (受疾的、垂死与殒命的) [01:45.870] All that was left from this cursed disease, yeah, yeah (以及那可恨的疾病所留下的一切) [01:50.353] [02:05.533] It was the fleas onboard that bit infected (它源于船上的跳蚤) [02:08.731] Rats got blood inside of the fleas, yeah, yeah (船上老鼠的血液已被病毒所包裹) [02:16.950] Soon the ghost ships tied up to the docks (不久幽灵船靠在了码头) [02:20.066] The path of the plague was complete, yeah, yeah (瘟疫的传播即悄声开展) [02:24.253] [02:29.390] The sweet smell of rosies, a pocketful of posies (一小袋玫瑰花香气四溢) [02:36.541] You can't mask the fragrance of death in their beds (你却无法用它淹没掉弥散在空中的腐败味) [02:42.890] There's typhus in the air, and ashes everywhere (尘埃伴着病毒飘散在空气中) [02:49.414] Amongst the sick, the dying, and the dead (伴随着受疾的、垂死与殒命的) [02:55.815] [02:57.171] Feral creatures feasting on the dead (野生动物撕咬着遗骸) [03:00.385] Devour rancid human meat, yeah, yeah (吞食着腐烂的人肉) [03:08.064] Death and sickness permeate their bones (死亡与病痛已渗入他们的骨头) [03:10.475] Rich or poor, they're dragged through the streets, yeah, yeah (无论富贵贫穷,一律都被抛弃在街头) [03:15.694] [03:18.841] Open up your eyes, so you can see (睁大你的眼睛,你望见之处都是) [03:23.725] All the sick, the dying, and the dead (受疾的、垂死与殒命的) [03:28.024] [04:37.807] Die, die, die (凋谢,怛化,疾终!) [04:42.796] Die, die, die (凋谢,怛化,疾终!) [04:47.898] Die, die, die (凋谢,怛化,疾终!) [04:53.420] Die, die, die (凋谢,怛化,疾终!) [04:56.023] The sick, the dying, and the dead (受疾的、垂死与殒命的)
音乐简介
歌曲名《The Sick, The Dying… And The Dead!》,别名《患病者、垂死者……与死亡者!》,由 Megadeth 演唱,收录于《The Sick, The Dying… And The Dead!》专辑中。《The
免责声明
本站所有内容均自动搜索链接于互联网第三方网站页面,并不存储任何视频、音频资源。因此经由本站搜索所产生的任何结果皆不代表本站立场,本站不对其真实合法性以及版权负责,亦不承担任何法律责任。本站所有接口皆源于互联网,仅供学习交流。