正在播放-Con La Brisa (From \
[00:00.000] 作词 : Ludwig Göransson/Angela Paola Maldonado Flores [00:01.000] 作曲 : Ludwig Göransson/Angela Paola Maldonado Flores [00:08.542] Yo daré mi vida entera (我将献出我的生命) [00:11.959] Por sacarte de las penumbras (为了驱散你的阴霾) [00:16.586] Romperé con tu condena (我将打破你的厄运) [00:20.318] En este mundo que se derrumba (在这个崩坏的世界里) [00:24.578] [00:25.072] Dame un poco más de tiempo (再给我一点时间) [00:29.036] Que mi ultimo aliento ya lo daré (把我最后一次呼吸也献给你) [00:33.413] Para mostrarte el cielo entero (向你展示这整片碧空) [00:37.532] En las nubes contigo me recostare (我会和你一起躺在云朵上) [00:41.247] [00:41.411] Y nos colamos con la brisa (我们随风潜行) [00:49.575] Y navegamos con el viento (我们乘风航行) [00:58.446] [00:58.717] Qué linda intensidad de tus ojos (你的眼睛美得如此强烈) [01:00.899] Quema más que el fuego y se refleja en vidrios rotos (它们比火焰更炽热 与破碎的玻璃辉映) [01:07.097] Prometo que un día abrirás los ojos (我保证 有一天你会睁开双目) [01:09.300] [?] y ahora los tengo más rojos que ofrеce el cielo (此刻它们比我给你的天空更红) [01:13.641] [01:14.915] Entrе las sombras, mi amor (在灰暗之中 我的爱) [01:17.339] Tú eres el mayor destello (你是最明亮的闪光) [01:20.473] Qué bello, qué bello (多么美丽 多么美丽) [01:23.450] Por eso es que, mi amor (这是为什么 我的爱) [01:25.533] Me recuerdas tanto a ello (它让我记起) [01:28.855] Qué bello, qué bello (多么美丽 多么美丽) [01:31.300] [01:31.924] Nos colamos con la brisa (我们随风潜行) [01:40.156] Y navegamos con el viento, oh, oh (我们乘风航行) [01:48.623] Y nos colamos con la brisa (我们随风潜行) [01:56.983] Y navegamos con el viento, oh, oh (我们乘风航行) [02:05.469] [02:06.134] Uh-uh-uh, vamos tú y yo, vamos tú y yo (Eh, eh, eh, eh, eh) (哦 来吧 我和你 走吧 我和你) [02:14.485] Uh-uh-uh, vamos los dos, vamos los dos (Eh, eh, eh, eh, eh) (哦 我们一同前行 我们一同前行) [02:22.848] Uh-uh-uh, vamos tú y yo, vamos tú y yo (Eh, eh, eh, eh, eh) (哦 来吧 我和你 走吧 我和你) [02:31.235] Uh-uh-uh, vamos los dos, vamos los dos (Eh, eh, eh, eh, eh) (哦 我们一同前行 我们一同前行)
音乐简介
歌曲名《Con La Brisa (From \
免责声明
本站所有内容均自动搜索链接于互联网第三方网站页面,并不存储任何视频、音频资源。因此经由本站搜索所产生的任何结果皆不代表本站立场,本站不对其真实合法性以及版权负责,亦不承担任何法律责任。本站所有接口皆源于互联网,仅供学习交流。