冰豆直播

正在播放-4EVA

[00:03.111]Yeah (耶)
[00:07.699][Chorus: Pharrell Williams]
[00:08.230]That means forever (这意味着永远)
[00:09.856]That means forever (这代表着永恒)
[00:14.152]That means forever (这意味着永远)
[00:18.206]That means forever (这代表着永恒)
[00:22.501][Verse 1: Aminé & Pharrell Williams]
[00:24.113]Yeah, walk up in this bitch like, "Sak pasé?" (Yeah) (耶,走上前和美女打招呼,“最近过得怎么样”(耶))
[00:27.573]She over here talkin' 'bout n'ap boule (Yeah) (她将目光聚于我说:“我们可以一起出去闲逛”(耶))
[00:29.722]I'm so west, it should be my last name, ayy (Yeah) (我无处不散发着西岸的风情,我应该姓“西海岸”,哎(耶))
[00:31.882]I'm lookin' for a cutie, someone who won't betray (Woah) (我正找寻着一位绝世美人,永远忠诚的贤惠女孩(喔哦))
[00:34.036]Yeah, and my love goes deep (耶,同时我也会投入我最深情的爱意)
[00:36.188]If I say, "I love you," then that shit is what I mean (若我说“我爱你”,那一定是发自内心的吐露)
[00:38.347]I see you gettin' wetter through your Jacquemus jeans (穿着Jacquemus的牛仔裤,你的优美身体弧线让我难以抗拒)
[00:40.971]My forevеr is forever, can't let nothin' comе between (在我心目中,永远 意味着永世不分离,一旦许下誓言,绝不允许任何事物参插进来)
[00:42.880]Diamonds in my ear put your wifey in a trance (耳垂上挂着闪亮的钻石,让你的宝贝都看得恍惚出神)
[00:45.001]After we kick it, I'ma turn into a fan (Woo) (等到我们结成双对后,我会成为你的忠实粉丝(呜))
[00:46.915]Can't respect a nigga if that's somethin' he demand (Woo) (认为这就是我的一生追求,那你就错了(呜))
[00:49.038]I'm loyal to my niggas and I'm loyal to my fam (True) (因为我的最高准则是对兄弟忠诚,对粉丝宠爱)
[00:51.173]Y'all switchin' sides like Stacey Dash (True) (与我相较,你们这群人就像Stacey Dash一样守不住自己的政治立场(Stacey Dash曾由民族党转为共和党,还将总统选票投给了Aminé极其反对的川普))
[00:53.372]Pride is the cost, you could price the tag (True) (骄傲是一种潜在的代价,而你却能评估其价)
[00:55.495]But for forty-five minutes, I'ma gets the bag (Brrd) (不过只要给我45分钟,我就能赚到这么多)
[00:57.656]Finna be there for my sons like my name Steven Nash (Yeah) (撑起整个家庭,就像Stephen Nash(NBA现勇士队主教练,曾为太阳队效力10年,获多次总冠军)般鞠躬尽瘁)
[00:59.781]Or Booker, this a light cook up (Uh) (或者是Booker(NBA球员布克,现效力于太阳队)轻松得分一样,支撑我的家庭(嗯))
[01:01.952]My bitch fine, yes, sir, she a looker (Uh) (我的小女友美若天仙,是的,确实是位绝世美人(嗯))
[01:04.093]This KAYTRAMINÉ, we don't need no DJ (此曲由KAYTRAMINÉ(Katranada和Aminé二人组成的组合)倾情巨献,我们根本不需要其他DJ撑场)
[01:06.225]Not a place or a face we done seen like Ciesay (面孔和美景永远看不够,就像Ciesay一样(Imran CIesay创立Places+Face伦敦品牌))
[01:08.371]That means forever (Forever and ever, forever and ever) (这意味着永远(永远永远))
[01:11.877]That means forever (Forever and ever, forever and ever) (这代表着永恒(长长久久))
[01:16.441]That means forever (Forever and ever, forever and ever) (这意味着永远(永远永远))
[01:20.491]That means forever (Forever and ever, forever and ever) (这代表着永恒(长长久久))
[01:24.775]That means forever (意思是我们将永不分离)
[01:26.401][Verse 2: Aminé]
[01:26.680]Forever like André say (Say) (正如André 3000在《Ms. Jasckson》所唱)
[01:27.760]Champagne and lemon with the Bombay, bae (Bae) (香槟配柠檬片,在孟买悠闲度假,宝贝)
[01:29.351]French 75 but my French so frey (Ah) (面前摆着French 75 鸡尾酒,但我的法语太烂了(啊))
[01:31.521]Comment tu t'appelles? Je m'appelle Aminé (Shee) (评论问我:你的名字是什么?“我叫Aminé”(法语))
[01:33.402]I'm starin' at your eyes but you starin' at my lips (True) (我深情地看着你的双眸,而你却紧盯我的双唇)
[01:35.573]You talkin' 'bout your momma but you thinkin' 'bout my dick (True) (你嘴中介绍着你的妈妈,但心里却想着和我缠绵)
[01:37.732]I catch on these nuances and assists (True) (我能捕捉细微差别,送去助攻)
[01:39.892]I told her, "Get a grip," then she hit me with a grip (In public) (我告诉她,抓住窍门,而她却突然握紧我的手臂(get a grip也有抓紧的意思)在大庭广众之下)
[01:42.332]She so loud, she sound so disgustin' (Ah) (她的声音震耳欲聋,让我难以忍受(啊))
[01:44.770]We so loud it sound like a discussion (Ah) (我们二人都吵闹无比,好像在大声争论(啊)(你懂的))
[01:46.929]I hit it with some rhythm, call it pussy percussion (Ah) (我们总能找到节奏,敲起幸福的动听鼓点(啊))
[01:49.056]Spank that ass, broke her back up in London (Ah) (亲热无比,在浪漫的伦敦更是一触即然(啊))
[01:51.225]Hit it like Anderson, pack that pussy up baby, I'll handle it (Shee) (就像Anderson Paak(加州说唱歌手,从小着迷于架子鼓)的鼓点一般,轻松掌握我们的爱情节奏)
[01:54.474]No matter if you with somebody new (New) (就算分别后你爱上了别的男人)
[01:56.890]You gon' think about me and I think about you too (Too, forever) (我打赌你一定还会思念着我,同时我也会想念着你(永远))
[01:58.783][Chorus: Pharrell Williams & Aminé]
[01:59.061]That means forever (Forever and ever, forever and ever) (这意味着永远(永远永远))
[02:03.102]That means forever (Forever and ever, forever and ever) (这代表着永恒(长长久久))
[02:07.665]That means forever (Forever and ever, forever and ever) (这意味着永远(永远永远))
[02:11.949]That means forever (Forever and ever, forever and—, woah) (这代表着永恒(长长久久,哇噢))
[02:16.579]That means forever (意思是我们将永不分离)

音乐简介

  歌曲名《4EVA》,由 KAYTRAMINÉ、Aminé、Kaytranada、Pharrell Williams 演唱,收录于《KAYTRAMINÉ》专辑中。《4EVA》下载,《4EVA》在线试听,更多相关歌曲推荐尽在网易云音乐

免责声明

  本站所有内容均自动搜索链接于互联网第三方网站页面,并不存储任何视频、音频资源。因此经由本站搜索所产生的任何结果皆不代表本站立场,本站不对其真实合法性以及版权负责,亦不承担任何法律责任。本站所有接口皆源于互联网,仅供学习交流。

Free Web Hosting