冰豆直播

正在播放-Solamente Tú(唯独是你)

[00:00.00] 作曲 : Pablo Alborán
[00:13.33]Regálame tu risa (赐予我你的笑颜)
[00:16.70]Enséñame a sonar (教会我在梦中遨游)
[00:20.11]Con solo una caricia (只需你温柔地抚摸)
[00:23.52]Me pierdo en este mar (我便沉迷于你爱的深海)
[00:27.82]Regálame tu estrella (赐予我你心头繁星)
[00:33.44]La que ilumina esta noche (点亮这黑夜)
[00:36.78]Llena de paz y de armonía (这个夜晚将会宁静又和谐)
[00:39.92]Y te entregaré mi vida (我回赠我的生命)
[00:44.03]Haces que mi cielo (你让我的天空)
[00:45.76]Vuelva a tener ese azul (染上了一抹蔚蓝)
[00:47.58]Pintas de colores (那清晨的色彩)
[00:48.99]Mis mañanas solo tú (唯有你可以装点)
[00:51.80]Navego entre las olas de tu voz (我的小船在你海浪般的声波中前行)
[00:55.18]Y tú, y tú, y tú, y solamente tú (是你,是你,是你,唯有你)
[01:01.60]Haces que mi alma se despierte con tu luz (我的灵魂和你的光辉一同苏醒)
[01:05.41]Tú, y tú, y tú (是你,是你,是你)
[01:11.30]Enseña tus heridas y así la curará (我的目光会治愈你的伤口)
[01:18.24]Que sepa el mundo entero (多希望全世界的人都知道)
[01:22.28]Que tu voz guarda un secreto (你声音中藏着的秘密)
[01:25.89]No menciones tu nombre que en el firmamento (除了苍穹,不要唤出你的姓名)
[01:29.34]Se mueren de celos (世间的人会死于嫉妒)
[01:32.88]Tus ojos son destellos (你的眼中闪耀着星火)
[01:35.17]Tu garganta es un misterio (你的嗓音如此神秘)
[01:38.94]Haces que mi cielo (你让我的天空)
[01:40.54]Vuelva a tener ese azul (染上了一抹蔚蓝)
[01:42.37]Pintas de colores (那清晨的色彩)
[01:43.78]Mis mañanas solo tú (唯有你可以装点)
[01:46.70]Navego entre las olas de tu voz (我的小船在你海浪般的声波中前行)
[01:50.19]Y tú, y tú, y tú, y solamente tú (是你,是你,是你,唯有你)
[01:56.45]Haces que mi alma se despierte con tu luz (我的灵魂和你的光辉一同苏醒)
[02:00.37]Tú, y tú, y tú (是你,是你,是你)
[02:04.27]Y tú, y tú, y tú, y solamente tú (是你,是你,是你,唯有你)
[02:10.12]Haces que mi alma se despierte con tu luz (我的灵魂和你的光辉一同苏醒)
[02:13.97]Tú, y tú, y tú (是你,是你,是你)
[02:41.73]No menciones tu nombre que en el firmamento (除了苍穹,不要唤出你的姓名)
[02:44.89]Se mueren de celos (世间的人会死于嫉妒)
[02:48.30]Tus ojos son destellos (你的眼中闪耀着星火)
[02:50.48]Tu garganta es un misterio (你的嗓音如此神秘)
[02:54.27]Haces que mi cielo (你让我的天空)
[02:55.80]Vuelva a tener ese azul (染上了一抹蔚蓝)
[02:57.80]Pintas de colores (那清晨的色彩)
[02:58.92]Mis mañanas solo tú (唯有你可以装点)
[03:01.94]Navego entre las olas de tu voz (我的小船在你海浪般的声波中前行)
[03:05.46]Y tú, y tú, y tú, y solamente tú (是你,是你,是你,唯有你)
[03:11.84]Haces que mi alma se despierte con tu luz (我的灵魂和你的光辉一同苏醒)
[03:15.69]Y tú, y tú, y tú (是你,是你,是你)
[03:19.07]Y tú, y tú, y tú, y solamente tú (是你,是你,是你,唯有你)
[03:25.37]Haces que mi alma se despierte con tu luz (我的灵魂和你的光辉一同苏醒)
[03:29.50]Y tú, y tú, y tú (是你,是你,是你)
[03:33.80]

音乐简介

  歌曲名《Solamente Tú》,别名《唯独是你》,由 Pablo Alborán 演唱,收录于《Solamente Tú》专辑中。《Solamente Tú》下载,《Solamente Tú》在线试听,更多相关歌曲推荐尽在网易云音乐

免责声明

  本站所有内容均自动搜索链接于互联网第三方网站页面,并不存储任何视频、音频资源。因此经由本站搜索所产生的任何结果皆不代表本站立场,本站不对其真实合法性以及版权负责,亦不承担任何法律责任。本站所有接口皆源于互联网,仅供学习交流。