正在播放-Sleep All Summer
[00:08.62]Weary sun, sleep tonight, go crashing into the ocean (疲惫的太阳,睡吧,轰鸣着坠入海中) [00:19.46]Cut the line that ties the tide and moon, ancient and blue (切开那连着潮汐和月亮的古老蓝线) [00:28.06]We take our empty hearts and fill them up with broken things (我们携着空虚的心脏 用破碎的东西将它们填满) [00:36.79]To hang on humming wire like cheap lamps down a dead end street (将它们挂在嗡嗡作响的电线上 像死胡同里的廉价路灯) [00:44.01] [00:44.29]Close your weary eyes (And every time we turn away) (闭上你疲惫的眼睛 (我们的每一次别离)) [00:48.69]Until the wintertime (It hits me like a tidal wave) (直到冬季再睁开(像海浪一样击倒我)) [00:53.09] [00:53.48]I would change for you but, babe, that doesn't mean I'm gonna be a better man (我会为你改变 可宝贝 这不意味着我会变成更好的人) [01:02.45]Give the ocean what I took from you so one day you could find it in the sand (将我从你这里得到的东西归还大海 这样有朝一日你能在沙中重拾) [01:10.59]And hold it in your hands again (又一次捧在手心里) [01:16.10] [01:17.05]Cold ways kill cool lovers (冷酷的态度杀死冷淡的恋人) [01:21.26]Strange ways we used each other (互相利用的方式是如此奇怪) [01:26.38]Why won't you fall back in love with me? (为什么你不再一次爱上我呢?) [01:34.58]There ain't no way we're gonna find another (没有办法找到其他相似的人) [01:39.58]The way we sleep all summer (会像我们这样睡过整个夏天) [01:43.75]So why won't you fall back in love with me? (所以为什么你不再次与我相爱呢?) [01:52.12] [01:53.80]Combing over Broken Cross I held on you (拼凑你身上破碎的十字架) [02:01.66]Haunted by the ghost of something new (被崭新之物的鬼魂惊扰) [02:08.42] [02:19.13]Curtains fall, fashions fade, an endless summer over (帷幕落下,风潮变幻,无尽的夏日终结) [02:29.24]Another tide to launch an autumn moon over the dunes (又一个波浪卷来,将秋天的月亮举过沙丘) [02:37.77]There must be a better way to pull a hole apart (一定有更好的方法撕裂空洞) [02:43.31]To keep a world from caving in (防止一个世界的坍塌) [02:47.19]Another way to while away from you, frozen and blue (又是一个消磨思念的方式,冰冷铁青) [02:53.69] [02:54.12]Close your weary eyes (And every time we turn away) (闭上你疲惫的眼睛 (我们的每一次别离)) [02:58.69]Until the wintertime (It surges like a tidal wave) (直到冬季再睁开(像海浪一样涌动着)) [03:03.19] [03:03.82]I would change for you but, babe, that doesn't mean I'm gonna be a better man (我会为你改变 可宝贝 这不意味着我会变成更好的人) [03:13.02]Give the ocean what I took from you so one day you could find it in the sand (将我从你这里得到的东西归还大海 这样有朝一日你能在沙中重拾) [03:20.85]And hold it in your hands again (又一次捧在手心里) [03:25.53] [03:27.35]Cold ways kill cool lovers (冷酷的态度杀死冷淡的恋人) [03:31.58]Strange ways we loved to suffer (互相伤害的样子是如此奇怪) [03:36.73]Why won't you fall back in love with me? (为什么你不再一次爱上我呢?) [03:45.11]There ain't no way we're gonna find another (没有办法找到其他相似的人) [03:49.58]The way we sleep all summer (会像我们这样睡过整个夏天) [03:54.46]So why won't you fall back in love with me? (所以为什么你不再次与我相爱呢?) [04:00.54] [04:03.64]Why won't you fall back in love with me? (为什么你不再一次爱上我呢?) [04:12.43]Why won't you fall back in love with me? (为什么你不再一次爱上我呢?) [04:21.82]Why won't you fall back in love with me? (为什么你不再一次爱上我呢?)
音乐简介
歌曲名《Sleep All Summer》,由 St. Vincent、The National 演唱,收录于《SCORE! 20 Years of Merge Records: THE COVERS!》专辑中。《Sleep All Sum
免责声明
本站所有内容均自动搜索链接于互联网第三方网站页面,并不存储任何视频、音频资源。因此经由本站搜索所产生的任何结果皆不代表本站立场,本站不对其真实合法性以及版权负责,亦不承担任何法律责任。本站所有接口皆源于互联网,仅供学习交流。