正在播放-Despacito(慢慢来嘛)
[00:00.00] 作词 : Luis Fonsi / Erika Ender / Daddy Yankee [00:01.00] 作曲 : Luis Fonsi / Erika Ender / Daddy Yankee [00:06.89]Ay (Ay) [00:08.95]Fonsi (Fonsi) [00:10.59]DY (DY) [00:11.96]Oh oh… (Oh oh…) [00:13.20]Oh no, oh no… (Oh no, oh no…) [00:15.95]Oh (Oh) [00:17.30]Yeah… (Yeah…) [00:18.32]Dididiri Daddy (Dididiri Daddy) [00:19.49]Go (Go) [00:20.44]Sí, sabes que ya llevo un rato mirándote (是的, 你知道我已注视你一会儿) [00:25.47]Tengo que bailar contigo hoy (DY) (今天我一定要与你共舞一曲 (DY)) [00:30.89]Vi que tu mirada ya estaba llamándome (看,你的目光在热切呼唤着我) [00:36.21]Muéstrame el camino que yo voy (Oh) (指引我通往你心之路我定风雨无阻) [00:41.71]Tú, tú eres el imán y yo soy el metal (你,你就是磁铁而我是被你吸引的金属) [00:45.06]Me voy acercando y voy armando el plan (我正接近着你我正周密的策划) [00:47.75]Sólo con pensarlo se acelera el pulso (oh yeah!) (意念驱使着我加快了脚步 (Oh yeah)) [00:52.46]Ya, ya me está gustando más de lo normal (如今,如今我正享受着行进的快感) [00:55.82]Todos mis sentidos van pidiendo más (我身体的每个细胞都在祈求着更多) [00:58.47]Esto hay que tomarlo sin ningún apuro (我一定要义无反顾的到你身边) [01:01.82]Despacito (轻轻地) [01:04.45]Quiero respirar tu cuello despacito (我想贴近你的颈边轻轻地呼吸) [01:07.11]Deja que te diga cosas al oido (让我附在你耳边向你吐露真言) [01:09.82]Para que te acuerdes si no estás conmigo (让你牢记我的诺言哪怕你不在我身边) [01:13.35]Despacito (慢慢地) [01:15.17]Quiero desnudarte a besos despacito (我想用吻慢慢地将你的衣衫褪去) [01:17.81]Firmo en las paredes de tu laberinto (将你的谜题画在墙上) [01:20.59]Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito (让你的身体成为我手稿的绘板) [01:23.37]Sube sube (Sube sube) [01:24.30]Sube, sube, sube (Sube, sube, sube) [01:25.58]Quiero ver bailar tu pelo (我想每日清晨看见你头发起舞) [01:27.23]Quiero ser tu ritmo (我想成为你生命的韵律) [01:29.32]Que le enseñes a mi boca (我想你向我的唇给与暗示) [01:32.02]Tus lugares favoritos (Favorito, favorito baby) (你最喜欢它亲吻的地方(最喜欢的,宝贝)) [01:36.09]Déjame sobrepasar tus zonas de peligro (让我越过你身体的危险地带) [01:40.04]Hasta provocar tus gritos (直到你抑制不住尖叫) [01:42.79]Y que olvides tu apellido (直至你忘记你的姓名) [01:45.99]Si te pido un beso ven dámelo (如果我向你索求一个吻,请给我) [01:47.49]Yo sé que estás pensandolo (我知道你正在考虑当中) [01:48.83]Llevo tiempo intentandolo (我已尝试了一段时间) [01:50.15]Mami esto es dando y dandolo (宝贝这只是一个吻 给我吧) [01:51.52]Sabes que tu corazón conmigo te hace bom bom (你知道每每见你我的心怦怦直跳) [01:54.28]Sabes que esa beba está buscando de mi bom bom (你知道我的心在寻找着它跳动的你) [01:56.94]Ven prueba de mi boca para ver como te sabe (来从我的唇里尝尝你的唇是什么滋味) [01:59.69]quiero quiero quiero ver cuanto amor a ti te cabe (我想 我想看看你能爱地多深) [02:02.35]Yo no tengo prisa yo me quiero dar el viaje (我并不着急,我想带着旅行的心情) [02:05.07]Empecemos lento, después salvaje (始于风平浪静,之后疾风暴雨) [02:07.76]Pasito a pasito, suave suavecito (一步一步,温柔再温柔一点) [02:10.47]Nos vamos pegando, poquito a poquito (我们开始水ru交融) [02:13.13]cuando tú me besas con esa destreza (当你用熟练的技巧吻我) [02:15.83]Veo que eres malicia con delicadeza (我发觉是你对我轻柔的挑逗) [02:18.54]Pasito a pasito, suave suavecito (一步一步,温柔再温柔一点) [02:21.24]Nos vamos pegando, poquito a poquito (我们开始水乳交融) [02:23.95]Y es que esa belleza es un rompecabezas (你的美如同未完成的拼图) [02:26.59]Pero pa montarlo aquí tengo la pieza (但我余有拼凑的一角) [02:30.46]Despacito (轻轻地) [02:32.03]Quiero respirar tu cuello despacito (我想贴近你的颈边轻轻地呼吸) [02:34.68]Deja que te diga cosas al oido (让我附在你耳边向你吐露真言) [02:37.41]Para que te acuerdes si no estás conmigo (让你牢记我的诺言哪怕我不在你身边) [02:40.79]Despacito (轻轻地) [02:42.80]Quiero desnudarte a besos despacito (我想用吻慢慢地将你衣衫褪去) [02:45.43]Firmo en las paredes de tu laberinto (在墙上写下你的难题) [02:48.19]Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito (让你的身体成为我手绘的画板) [02:51.31]Sube, sube, sube, sube, sube (Sube, sube, sube, sube, sube) [02:52.96]Quiero ver bailar tu pelo (我想每日清晨看见你头发起舞) [02:54.84]Quiero ser tu ritmo (我想成为你生命的韵律) [02:56.95]Que le enseñes a mi boca (我想你向我的唇给与暗示) [02:59.62]Tus lugares favoritos (Favorito, favorito baby) (你最喜欢它亲吻的地方(最喜欢的,宝贝)) [03:03.70]Déjame sobrepasar tus zonas de peligro (让我越过你身体的危险地带) [03:07.67]Hasta provocar tus gritos (直到你抑制不住尖叫) [03:10.39]Y que olvides tu apellido (直至你忘记你的姓名) [03:13.15]Despacito (轻轻地) [03:15.20]Vamos a hacerlo en una playa en Puerto Rico (让我们在波多黎各的海滩完成这个仪式) [03:17.84]Hasta que las olas griten "¡Ay, Bendito!" (直到拍起的海浪叫到 哦我的天) [03:20.58]Para que mi sello se quede contigo (直到给你留下属于我的烙印) [03:23.91]Pasito a pasito, suave suavecito (一步一步,温柔再温柔一点) [03:27.32]Nos vamos pegando, poquito a poquito (我们开始水乳交融) [03:30.03]Que le enseñes a mi boca (我想你向我的唇给与暗示) [03:32.27]Tus lugares favoritos (Favorito, favorito baby) (你最喜欢它亲吻的地方(最喜欢的,宝贝)) [03:35.98]Pasito a pasito, suave suavecito (一步一步,温柔再温柔一点) [03:38.09]Nos vamos pegando, poquito a poquito (我们开始水乳交融) [03:40.78]Hasta provocar tus gritos(Fonsi) (直到你抑制不住尖叫) [03:43.08]Y que olvides tu apellido(DY) (直至你忘记你的姓名) [03:45.55]Despacito (轻轻地) [03:46.05]Producers : Mauricio Rengifo / Andrés Torres [03:46.15]Vocals : Luis Fonsi / Daddy Yankee [03:46.25]Acoustic Guitar : Andrés Torres [03:46.35]Puerto Rican cuatro : Christian Nieves [03:46.45]Mixing Assistant : Maddox Chim / David Nakaji [03:46.55]Mixing : Jaycen Joshua [03:46.65]Mastering : Dave Kutch [03:46.75]Recording Engineers : Mauricio Rengifo / Luis Saldarriaga / Andrés Torres [03:46.85]Recorded at Noisematch (Miami, U.S.), late 2016
音乐简介
歌曲名《Despacito》,别名《慢慢来嘛》,由 Luis Fonsi、Daddy Yankee 演唱,收录于《Despacito》专辑中。《Despacito》下载,《Despacito》在线试听,更多相关歌曲推荐尽在网易云音乐
免责声明
本站所有内容均自动搜索链接于互联网第三方网站页面,并不存储任何视频、音频资源。因此经由本站搜索所产生的任何结果皆不代表本站立场,本站不对其真实合法性以及版权负责,亦不承担任何法律责任。本站所有接口皆源于互联网,仅供学习交流。