正在播放-The Garden of everything
[00:00.000] 作词 : chris mosdell/坂本真綾 [00:01.000] 作曲 : 菅野 よう子/areksandr.borodin [00:14.260]Here you are (眼前的你) [00:15.930]Daylight's star (宛如破晓星辰) [00:17.620]Made out of miracles (奇迹天成) [00:19.590] [00:19.910]Perfection (完美) [00:21.170]Of you own (无瑕) [00:22.770]You alone (独一无二) [00:24.550]O so incredible (如此美妙) [00:26.120] [00:26.790]Each atom (每个原子) [00:27.880]Sings to me (都轻声唱着) [00:29.450]Set me free (请帮助我) [00:31.200]From chains of the physical (挣脱物理法则的束缚) [00:33.600] [00:33.750]Oh free me.Oh free me (让我自由,让我自由) [00:40.800] [00:41.900]The mirror melts (幻象消散) [00:43.200]I'm somewhere else (我身在他处) [00:44.960]Inside eternity (在你永恒的世界里) [00:46.900] [00:47.470]Where you on (你于彼处) [00:48.590]Outstretched wings (伸展双翼) [00:50.190]Sing within (轻声歌唱) [00:51.880]The Garden of Everything (在那万物之园中) [00:53.850] [00:54.200]Where memories (记忆深处) [00:55.370]Call to me (谁在呼唤) [00:57.500]Backward dreams? (是飘渺的旧梦?) [00:58.700]Or phantom reality? (还是虚晃的现实?) [01:00.650] [01:01.160]Call to me,they call to me (呼唤着我,呼唤着我) [01:06.980] [01:07.550]So here we are (于是我们邂逅彼此) [01:09.160]Lovers of Lost Dimensions (歌おう 今 風にのって 遥か遠い) (在这失落的世界中(让歌声乘着风的翅膀)) [01:16.810]Burning supernovas of all sound and sight (あなたのもとへ いつか空は) (爱如超新星般炽热缠绵(向着远方的你飞去)) [01:24.500]Every touch,a temptation (ひとつに繋がる) (每每触碰,皆因心动(天空终将连在一起)) [01:28.910]And for every sense,a sensation (渡っていける あなたのもとへ) (种种感觉,皆是感动(让我再次回到你身边)) [01:35.530] [02:04.160]Eyes of pure (纯净之眸) [02:05.600]Deep azure (如苍穹般湛蓝) [02:07.380]Quite unbelievable (多么不可思议啊) [02:09.259] [02:09.680]The sun's daughter (你就是天赐的) [02:10.889]You've been made (太阳之子) [02:12.420]Not to fade (永不褪色) [02:14.310]Quite inconceivable (多么妙不可言啊) [02:15.940] [02:16.600]Each atom sings to me (每个原子都轻声唱着) [02:19.250]"Set me free (请帮助我) [02:21.500]From chains of the physical." (挣脱物理法则的束缚) [02:22.970] [02:23.480]Oh free me.Oh free me (让我自由,让我自由) [02:30.510] [02:31.610]A love like ours (你我之间的爱恋) [02:33.790]A starry flower (宛如灿烂的花朵) [02:34.670]Though seasons and centuries (历经岁月沧桑而盛放) [02:36.840] [02:37.120]As rivers reach the sea (就像川流终将入海一样) [02:39.820]You'll reach me (你终于来到了我的身边) [02:41.640]With songs of your symmetry (吟唱着共鸣的乐曲) [02:43.650] [02:43.940]A small boat (一叶扁舟) [02:45.140]There will float (轻轻泛动) [02:46.740]To far off coasts (远离尘嚣) [02:48.490]The Isle of Infinity (前往无限之岛) [02:50.450] [02:50.920]Come with me.O come with me (请随我来,一同前往) [02:58.670] [02:59.0]Here we'll see (目之所见) [03:00.560]Love's lost tree (爱之圣树) [03:02.240]Made out of miracles (奇迹天成) [03:04.230] [03:04.620]Emotions,crystal leaves (草木含情) [03:07.260]To cover me (拥抱你我) [03:09.500]And you in eternity (直至永恒) [03:10.820] [03:11.390]Each atom sings to us (每个原子都轻声唱着) [03:14.100]Through the blood (自灵魂深处) [03:15.870]"Love is a miracle" (爱即是奇迹) [03:17.890] [03:18.300]Sings softly,it sings softly (轻轻唱着,歌声柔和) [03:24.770]And so here we are (于是我们邂逅彼此) [03:25.120] [03:26.290]Lovers of Lost Dimensions (歌おう 今 風にのって 遥か遠い) (在这失落的世界中(让歌声乘着风的翅膀)) [03:34.100]Burning supernovas of all sound and sight (あなたのもとへ いつか空は) (爱如超新星般炽热缠绵(向着远方的你飞去)) [03:40.750]Every touch,a temptation (ひとつに繋がる) (每每触碰,皆因心动(天空终将连在一起)) [03:46.190]And for every sense,a sensation (渡っていける あなたのもとへ) (种种感觉,皆是感动(让我再次回到你身边)) [03:52.140] [03:52.560]And so here we are (繋ごう 今 風にのって) (于是我们邂逅于此(让歌声乘着)) [03:53.790]Twin stars of brilliant brightness (遥か遠い) (宛如闪耀着光芒的双子星(风的翅膀)) [04:01.430]Lanterns lit by life for all the depths of night (あなたのもとへ) (爱是照亮漫漫长夜的明灯(向着远方的你飞去)) [04:08.430]And every day will return us (いつか空は ひとつに繋がる) (彼此携手走过的每一天(天空终将连在一起)) [04:13.480]To arms of the ever eternal (渡っていける あなたのもとへ) (将成为爱情的永恒印证(让我再次回到你身边)) [04:19.860] [04:20.140]And so here we are (歌おう) (你我邂逅于此(让歌声)) [04:22.540]So far from earthly orbits (その風にのって 遥か遠い) (远离尘世(乘着风的翅膀)) [04:29.700]Burning supernovas of all sound and sight (あなたのもとへ いつか空は) (你我爱之炽热,超越恒星(向着远方的你飞去)) [04:35.690]Where every day will return us (ひとつに繋がる) (彼此携手走过的每一天(天空终将连在一起)) [04:41.100]To arms of the ever eternal (渡っていける あなたのもとへ) (将成为爱情的永恒印证(让我再次回到你身边)) [04:48.540] [04:49.370]...Here we are (于是我们邂逅彼此) [04:53.170] [05:09.150]Lovers of Lost Dimensions (在这失落的世界中) [05:15.480] [05:17.400]Where every day will return us (你我两人的爱,历久弥坚) [05:22.180]To arms of the ever eternal (爱让彼此相拥,直至永恒) [05:31.720]
音乐简介
歌曲名《The Garden of everything》,由 Steve Conte、坂本真綾 演唱,收录于《tune the rainbow》专辑中。《The Garden of everything》下载,《The Garden of
免责声明
本站所有内容均自动搜索链接于互联网第三方网站页面,并不存储任何视频、音频资源。因此经由本站搜索所产生的任何结果皆不代表本站立场,本站不对其真实合法性以及版权负责,亦不承担任何法律责任。本站所有接口皆源于互联网,仅供学习交流。