冰豆直播

正在播放-Kashmir

[00:00.00] 作词 : Page, James Patrick / Bonham, John / Plant, Robert Anthony
[00:01.00] 作曲 : Page, James Patrick / Bonham, John / Plant, Robert Anthony
[00:17.50]Whoa, let the sun beat down upon my face (让炎炎烈日直晒我的脸庞)
[00:22.50]And stars to fill my dream (让璀璨群星填满我的梦乡)
[00:26.50]I am a traveler of both time and space (我是穿越时空的旅行者)
[00:31.50]To be where I have been (故地重游,一如即往)
[00:35.50]T' sit with elders of the gentle race (与和蔼的种族长老们同坐)
[00:39.50]This world has seldom seen (世所罕见)
[00:44.50]Th' talk of days for which they sit and wait (促膝长谈讨论着来日方长)
[00:48.50]All will be revealed (等待着世间万物得到启示)
[01:12.50]Talk and song from tongues of lilting grace (说唱中吐露着优美恩泽的语言)
[01:16.50]Whose sounds caress my ear (他们的声音抚摸我的耳朵)
[01:21.50]But not a word I heard could I relate (但我无法认知关联这些字句)
[01:25.50]The story was quite clear (这故事是如此的清晰)
[01:29.50]Whoa-hoh, whoa-wa-oh
[02:16.50]Oooh, oh baby, I been flyin' (噢 宝贝,我在飞翔)
[02:29.50]Lord, yeah, mama, there ain't no denyin' (主啊!耶,妈妈,这无法拒绝)
[02:45.50]Oh, oooh yes, I've been flying (噢,我在飞翔)
[02:59.50]Mama, mama, ain't no denyin', no denyin' (妈妈,妈妈,无法拒绝,无法拒绝)
[03:21.50]Oh, all I see turns to brown (噢,我所见一切呈现褐色)
[03:35.50]As the sun burns the ground (就像太阳在灼烧大地)
[03:46.50]And my eyes fill with sand (我眼中满是沙尘)
[03:58.50]As I scan this wasted land (当我扫视这片荒芜的土地)
[04:08.50]Tryin' to find, tryin' to find where I beeeeeuhoaoh (试图找到答案,我到底身在何方?)
[04:37.50]Oh, pilot of the storm who leaves no trace (风暴中的飞行员离去无踪影)
[04:42.50]Like thoughts inside a dream (就像思绪坠入梦乡)
[04:47.50]Heed the path that led me to that place (留意这条引领我方向的道路)
[04:51.50]Yellow desert stream (找到黄色沙漠中的溪流)
[04:55.50]My Shangri-La beneath the summer moon (我那倒影在夏日皓月中的香格里拉)
[04:59.50]Will return again (会再回来)
[05:04.50]Sure as the dust that floats b'hind you (确信你身后飞扬的尘土)
[05:09.50]When movin' through Kashmir (当穿越“克什米尔”的时候)
[05:32.50]Oh, father of the four winds, fill my sails (噢,四方的风之父,为我吹动风帆)
[05:36.50]Across the sea of years (跨越年轮之海)
[05:40.50]With no provision but an open face (与之伴随的是没有退路,只有一张坦率的脸)
[05:45.50]'Long the straits of fear (去面对那“恐惧的漫长海峡”)
[05:49.50]Whaoh, whaoh
[05:58.50]Whaoh-oh, oh
[06:05.50]Ohhhh
[06:38.50]Well, when I want, when I'm on my way, yeah (当我希望,当我在路途上)
[06:49.50]When I see, when I see the way, you stay-yeah (当我看见,当我看见道路,你停留)
[07:24.50]Ooh, yeah-yeah, ooh, yeah-yeah, well I'm down, yes (我继续向前)
[07:35.50]Ooh, yeah-yeah, ooh, yeah-yeah, well I'm down, so down (我继续向前,继续向前)
[07:47.50]Ooh, my baby, oooh, my baby, let me take you there (噢,我的宝贝,我的宝贝,让我带你前进)
[08:07.50]Oh, oh, come on, come on (噢,噢,不要停留)
[08:12.50]Oh, let me take you there (噢,让我带你前进)
[08:19.50]Let me take you there (让我带你前进)
[08:22.50]Whoo-ooh, yeah-yeah, whoo-ooh, yeah-yeah, let me take you (让我带你前进)

音乐简介

  歌曲名《Kashmir》,由 Led Zeppelin 演唱,收录于《Remasters》专辑中。《Kashmir》下载,《Kashmir》在线试听,更多相关歌曲推荐尽在网易云音乐

免责声明

  本站所有内容均自动搜索链接于互联网第三方网站页面,并不存储任何视频、音频资源。因此经由本站搜索所产生的任何结果皆不代表本站立场,本站不对其真实合法性以及版权负责,亦不承担任何法律责任。本站所有接口皆源于互联网,仅供学习交流。