冰豆直播

正在播放-Hip Hop Police (Main)

[00:00.000] 作词 : H. Seriki/J. Rotem/R. Walters
[00:01.000] 作曲 : Rottem, Seriki, Walters
[00:11.639]Go, go, go, go, go, go (快跑 快跑 快跑)
[00:15.378]Keep runnin' homie (快跑啊兄弟)
[00:16.799]Go, go, go, go, go, go (快跑 快跑 快跑)
[00:19.749]They on the trail (他们跟上来了)
[00:20.990]Go, go, go, go, go, go (快跑 快跑 快跑)
[00:25.490]Keep runnin' homie (快跑啊兄弟弟)
[00:26.109]Go, go, go, go, go, go (快跑 快跑 快跑)
[00:29.609]They on the trail (他们跟上来了)
[00:30.979]With so much drama in the industry (圈子里这么多的破事)
[00:33.300]Hip hop police are listenin’ (嘻哈警察正听着呢)
[00:35.720]Be careful or you'll be history (小心 不然你就会成为历史)
[00:37.650]Looks like another unsolved mystery (看起来就好像另外一个不解之谜)
[00:39.660]
[00:40.340]It's murda, murda, murda (这是谋杀!(谋杀 谋杀))
[00:42.210]Ah, it's murda, murda, murda (啊,这是谋杀!(谋杀 谋杀))
[00:44.710]Yeah, it's murda, murda, murda (阿,这是谋杀!(谋杀 谋杀))
[00:47.100]Somebody tell ‘em it's murda (得有人告别他们这是谋杀)
[00:48.760]Murder was the case and they blamed me (谋杀确有其事,然后他们来怪我)
[00:50.700]Officer, I didn't do it, you can't blame me for this (警官我没干坏事,你不能因为这个责怪我)
[00:53.600]Could you please loosen up the handcuffs on my wrists? (能请你帮忙解开我手腕上的手铐吗?)
[00:55.500]You can call me what you wanna mayne, but I ain't a snitch (随便你怎么叫我,但是我不会告密)
[00:58.500]No cooperation is exactly what you would get (不合作正是你会得到的答复)
[00:59.900]Till I talk to my lawyer, you get no reply (在我和我的律师谈话之前,你不会得到答复)
[01:02.240]You've obviously been watchin’ too much CSI (你很显然看多了(犯罪现场调查))
[01:04.680]I'm not a crash dummy so don't even try (我不是个菜鸟,所以你想都别想从我这里套出什么)
[01:07.600]To talk your dirty trash to me, no BFI (说说你的垃圾,别乱掰)
[01:09.740]If you are not guilty of anythin’, then why did you run? (如果你一点罪都没有,你为什么要跑?)
[01:12.170]‘Cause you the police and plus I saw you cockin’ your gun (因为你是警察!而且我看见你正在给枪上膛)
[01:14.730]And the chamber wasn't empty, it was obviously one (而且很明显不是空的)
[01:16.910]If you think I'm believin’ that one, you’re obviously dumb, huh (如果你认为我会相信那个,那你就是白痴了!)
[01:19.780]I know that you heard the sirens (我知道你听到了警笛)
[01:21.710]You dived into the vehicle, you was drivinand ’ ridin’ (就猛钻进了你开的车里面)
[01:25.100]Instead you shouldn't be whinin’ about abidin’ (但你不应该发牢骚而是遵命)
[01:27.320]By the law, now it's obvious you’re lyin’ (根据法律,不,很显然你在撒谎)
[01:30.130]With so much drama in the industry (圈子里这么多的破事)
[01:32.0]Hip hop police are listenin’ (嘻哈警察正听着呢)
[01:34.300]Be careful or you'll be history (小心 不然你就会成为历史)
[01:36.700]Looks like another unsolved mystery (看起来就好像另外一个不解之谜)
[01:38.110]
[01:39.500]It's murda, murda, murda (这是谋杀!(谋杀 谋杀))
[01:41.350]Ah, it's murda, murda, murda (啊,这是谋杀!(谋杀 谋杀))
[01:44.200]Yeah, it's murda, murda, murda (啊,这是谋杀!(谋杀 谋杀))
[01:45.789]Somebody tell ‘em it's murda (得有人告诉他们这是谋杀)
[01:47.500]Murder was the case and they blamed me (谋杀确有其事,然后他们来怪我)
[01:50.100]Stop lyin’ to me boy, it'd be best you confess (别再跟我说谎了小子,你最好坦白)
[01:51.589]I can smell the BS on the scent of your breath (在你的呼吸中,我闻到了的气味)
[01:53.900]Saw the meth while I was inspectin’ your deck (在检查你地板的时候看见了)
[01:56.150]Saw that you was ridin’ dirty when I looked at the rest (当我在看其它地方的时候,我发现你在干脏活)
[01:59.700]Who is this guy Busta? Who is this guy Snoop? (叫busta的人是谁?叫snoop的人又是谁)
[02:01.700]Who is his other friend who's wearing the sky blue? (穿着天蓝色衣服人,他的那个朋友朋友是谁?)
[02:03.510]Look at this pic here, who's standin’ beside you? (看这张图,他就站在你旁边)
[02:05.950]Tell me his name now, I heard he was Piru (告诉我他的名字,我听说他是个黑帮分子)
[02:07.509]
[02:08.508]Confiscated the CD's at one of your homes (这在你家里没收的CD)
[02:10.747]For evidence ever since we heard some of your songs (在我们听了之后,已经把它当成了证物)
[02:13.178]What about this Pimp guy, he was on one of your songs (说说那个叫pimp的人,他出现在你的一首歌里)
[02:15.678]I could’ve sworn that he said, he had a pocket full of stones (我可以发誓他说过他有满满一袋的药)
[02:19.289]Am I wrong? Hell yeah, I don't know who that is (我错了么? (当然,我不知那是谁))
[02:21.390]I don't know no Pimp C, all I know is I'm rich (我不认识pimp c,我只知道我很有钱)
[02:24.398]And I'ma bond like James, bet I be out here quick, man (我就像james bond (007主角)我打赌我很快就会离开这里的)
[02:26.990]You ain't gettin’ out of here, you must think that your slick (你一定认为你很聪明,但你不会从这出去的)
[02:28.289]In the car we confiscated The Chronic and The Clipse (在车里我们缴获了慢性和)
[02:30.588]Diary that you had and all your blueprints (你的日记和你的所有计划)
[02:32.589]
[02:33.990]On the death row booklet, we found your two prints (我们在死囚牢房的名单上找到两个你的签名)
[02:35.659]Your thumb and your index, the judge will love this (你的指纹和你的资料,法官会喜欢这些的)
[02:38.278]With so much drama in the industry (圈子里这么多的破事)
[02:40.219]Hip hop police are listenin’ (嘻哈警察正听着呢)
[02:42.778]Be careful or historyyou'll be (小心 不然你就会成为历史)
[02:43.349]
[02:45.338]Looks like another unsolved mystery (看起来就好像另外一个不解之谜)
[02:47.280]
[02:47.648]It's murda, murda, murda (这是谋杀!(谋杀 谋杀))
[02:49.208]It's a bloody murder ((这是血腥的谋杀))
[02:50.148]Ah, it’s murda, murda, murda (啊,这是谋杀!(谋杀 谋杀))
[02:51.989]It's a bloody murder ((这是血腥的谋杀))
[02:52.528]Yeah, it's murda, murda, murda (啊,这是谋杀!(谋杀 谋杀))
[02:53.638]It's a bloody murder ((这是血腥的谋杀))
[02:55.698]Somebody tell 'em it's murda (得有人告诉他们这是谋杀)
[02:55.948]Murder was the case and they blamed me (谋杀确有其事,然后他们来怪我)
[02:58.900]Now you can see you’re screwed as the evidence pours in (在你看见证据被找出后你已经被吓到了)
[03:00.198]The witness to the crime was at 3 in the mornin’ (证人说犯罪时间是早上3点)
[03:02.629]Gave us a description so we picked up your boy and (给我们描述一下经过,然后我们会把你兄弟带来)
[03:05.599]You'll get a lighter sentence if you put the crime on him (如果你招供他们罪行,你会得到宽大处理)
[03:07.379]A big celebrity, a case we long for (有大名人的案子我们期待已久)
[03:11.390]You a pirate, why you got that eyepatch on for? (你是海盗么?不然带那个眼罩干什么?)
[03:12.608]Funny puttin’ people in a hearse what I heard for ((搞笑)我听说是你亲手杀死人的)
[03:14.928]Where were you the night of April 21st son? Home (在4月21日夜里你去哪了小子?(家))
[03:17.108]
[03:17.728]I think that you got your facts wrong, gats on you (我想你们把事实搞错了)
[03:20.289]Chamillionaire, Rob, Chuck, couple cats on Melview, what? (你,Chamillionaire, Rob,Chuck和在 Melview的家伙们(什么))
[03:23.990]We gonna have to jail you too (我们也要拘留你)
[03:25.198]In the line up, don't speak until we tell you to (排好队,没让你说话不准说话)
[03:26.969]This the person who jimmied your lock, sir? (先生,这是不是弄坏你锁的人?)
[03:29.499]Was dark, kinda looked like him, I'm not sure (嗯,是黑人,有点像他,但我不确定)
[03:32.208]Failin' to nail ‘cause assailant's another (指证失败,因为袭击者另有其人(嗯哼))
[03:34.388]Believe I see an unmarked tail in the rubber (相信我,我看见一个人在跟踪我兄弟)
[03:36.638]Hit the Bodega, not no more game (去了酒店,但不会不再玩游戏)
[03:39.588]This chick used to be nice, actin' all strange (这个曾经很好的女人,却行动诡异)
[03:41.700]
[03:41.938]Like she was gonna get it, pathetic (就好像她要成功了,可悲)
[03:44.989]I sell in court now they all apologetic (我现在却法庭里逛,而他们都在辨护)
[03:46.509]With so much drama in the industry (圈子里这么多的破事)
[03:49.900]Hip hop police are listenin’ (嘻哈警察正听着呢)
[03:51.308]Be careful or you'll be history (小心 不然你就会成为历史)
[03:53.118]
[03:53.628]Looks like another unsolved mystery (看起来就好像另外一个不解之谜)
[03:55.308]
[03:56.588]It's murda, murda, murda (这是谋杀!(谋杀 谋杀))
[03:57.998]Ah, it's murda, murda, murda (啊,这是谋杀!(谋杀 谋杀))
[04:00.678]Yeah, it's murda, murda, murda (啊,这是谋杀!(谋杀 谋杀))
[04:04.390]Somebody tell ‘em it's murda (得有人告诉他们这是谋杀)
[04:04.608]Murder was the case and they blamed me (谋杀确有其事,然后他们来怪我)

音乐简介

  歌曲名《Hip Hop Police (Main)》,由 Chamillionaire、Slick Rick 演唱,收录于《Ultimate Victory》专辑中。《Hip Hop Police (Main)》下载,《Hip Hop Po

免责声明

  本站所有内容均自动搜索链接于互联网第三方网站页面,并不存储任何视频、音频资源。因此经由本站搜索所产生的任何结果皆不代表本站立场,本站不对其真实合法性以及版权负责,亦不承担任何法律责任。本站所有接口皆源于互联网,仅供学习交流。