冰豆直播

正在播放-I Go To Work

[00:00.00] 作词 : Dewese
[00:07.12]
[00:31.30]I go to work (我沉浸在工作中)
[00:32.41]Like a doctor (仿若身着手术服)
[00:33.47]When I rock the mic (当我走近麦克风)
[00:35.03]You got to like (你一定会喜欢)
[00:35.84]The way I operate (我操刀的方式)
[00:36.65]I make miracles happen (奇迹因我而生)
[00:37.40]Just from rappin (只是因为我正在说唱)
[00:38.56]
[00:39.37]Im so lyrically potent (我的声音如此的有力)
[00:39.97]And Im flowin (随口就是一串神奇的flow)
[00:40.48]And explodin (我会让你的耳朵发出爆炸样的共鸣)
[00:40.79]
[00:41.40]On the scene mean (这一刻,意味着)
[00:42.11]I got the potential (我得到了这样的潜力)
[00:42.81]To make you go (让你前行)
[00:43.76]Then chill (让你颤抖)
[00:44.07]I got the credentials (我得到了这一切的证明)
[00:45.27]That is of which I chose (这正是我的选择)
[00:46.34]To make a rhyme (我决定建起韵律的桥梁)
[00:47.21]And chill (冷静下来,认真唱歌)
[00:47.54]Then you know (然后你惊觉)
[00:48.10]I will fulfill (我从未失约)
[00:48.63]To make a couple of mill (当我建立起我的据点(guild原意为公会))
[00:49.63]As I build a guild (我就得到了许多信徒(mill原意为磨坊))
[00:50.44]For all the rappers and skills (这些送给所有的rapper,和他们的天赋)
[00:51.47]And kill the weak rappers and no thrills (我干掉那些渣渣,挥挥衣袖,不带一片云彩)
[00:52.37]
[00:53.12]Hang em an ephigy (我在他们房间里挂起我自己的肖像)
[00:54.21]If hes a sucker (可我拿不准他是不是个理解不了我意思的呆子)
[00:55.15]Hang em to the left of me (于是我把它们挂在我的左手边)
[00:56.29]Cause my right hand man (为什么不是右手?)
[00:57.95]Is my mic stand and (因为我的右手)
[00:58.83]The microphone that I own (需要掌控我的麦克风)
[00:59.74]And my game plan (我制订了完美的计划)
[01:00.38]Is keeping at a steady pace (我将会按照计划,不紧不慢地向前走去)
[01:01.39]Aint no need for a rush (没有必要心急)
[01:02.59]It aint no race (也没有什么竞争)
[01:03.33]Ima hit the top (我能够从天而降,落在冠军的宝座上)
[01:04.14]Just when I wanna (当我想这么做的时候)
[01:05.01]And its a matter of time (这只不过是时间问题)
[01:06.48]And Im gonna (而我已经决定这么做)
[01:07.05]Cause I know when to (因为我知道什么时候)
[01:08.00]Go head enter (才是最好的冲向前方的时机)
[01:08.99]The classic moe dee rap (我送给你一段)
[01:09.96]That sent ya (我最经典的rap)
[01:10.70]Runnin around (我看见你四处奔走)
[01:11.30]Holdin ya head (跟着我的节奏点头)
[01:12.30]Askin ya homeboy (我看见你四处宣告)
[01:12.98]Yo man (“嗨,兄弟”)
[01:13.71]You hear what he said (“你听见他说的话了吧?”)
[01:14.89]Another funky rhythm (我再一次引领时代潮流)
[01:15.45]Look at ya man (你就期待着它的降临吧,兄弟)
[01:16.34]And give him a high five (你和他在我节奏下举手击掌的举动我看的一清二楚)
[01:17.79]Cause Im live (因为我的目光直通天的最远处)
[01:18.40]Runnin around with him (你和他一起四处奔跑)
[01:19.08]Telling everybody (大家一起奔走相告)
[01:19.47]Hanging out on the block (街上游走的人群里多了你们的声音)
[01:20.57]Its time to wake up (现在,是时候了)
[01:21.39]And check the clock (我站起来,看看钟)
[01:22.99]Punch it (一拳直捣时针的末端,玻璃四散)
[01:23.44]
[01:24.19]I go to work (我上路了)
[01:25.12]
[01:31.83]I go to work (我开始工作了)
[01:32.61]
[01:38.43]I go to work (我沉浸在工作中)
[01:39.94]
[01:41.01]Like an architect (仿若手执建筑师的蓝图)
[01:41.53]I build a rhyme some times it climbs so erect (搭起韵律的高楼,此刻它直入寰宇)
[01:43.61]Skyscrapers look like atoms (可在我的视角,它渺小如原子)
[01:44.81]Cars electrons rollin in patterns (他身侧电子的波粒二象性使它产生波函数特有的周期性闪光,)
[01:46.09]Writing out word after word (两个全同费米子在同一个系统中永远无法占据同一量子态)
[01:47.04]With each letter it becomes visably better (但相信我,我能让它们以肉眼可见的速度变得更好)
[01:48.86]
[01:51.13]Cause my foundation built a nation of rappers (在我的基础之上,建起了rapper的帝国)
[01:53.41]And after I came off vaction (在我短暂休憩后)
[01:55.08]I came to roam (我来到我的领地)
[01:55.94]The land I own (开始我的巡视)
[01:56.70]And stand alone on the microphone (我孤身站在麦克风之上,留给世人一个孤寂的背影)
[01:57.82]Daddys home (你们的先祖已然归来)
[01:58.56]Open the door playtime is over (快把门打开吧,游戏结束了)
[01:59.80]
[02:00.43]Time to go to work and show the (现在,我将沉浸于工作中)
[02:02.18]Suckers in the place who run their face (我看到呆子们站在角落里嚎啕大哭)
[02:04.09]The base and a taste of whos the ace (只因为他们曾经自视甚高,不知道谁才是王者)
[02:06.20]Start the race (打响发令枪吧)
[02:07.01]Im coming in first (我会首当其冲)
[02:07.83]With each verse (在每行语句里)
[02:08.46]I build a curse (我都暗藏了魔咒)
[02:09.63]So rappers cant capture moe dees rapture (rap界的基督复活了,rapper们根本无法阻止(rapture是双关语,自己体会))
[02:11.28]After I got ya (所以躲着点,万一被我抓住了)
[02:12.57]
[02:13.15]I have to slap ya (你绝对没有机会逃出我韵律的陷阱)
[02:14.24]Senseless with (你根本想不到)
[02:14.55]Endless rhymes dont pretned this (我仿若无穷无尽的韵律)
[02:15.70]Is anything short of stupendous (有着怎样可怕的魔力)
[02:17.31]And when this rhyme is done (当我这行韵律搭建完成时)
[02:18.64]Your mind will become (你的灵魂必将出窍)
[02:19.37]So trapped in the rap (沉浸在我创造的世界中)
[02:20.42]Youll lust on another one (你会爱上我,抛弃你的女孩)
[02:21.38]You gotta wait it takes time (耐心点吧,这需要点时间)
[02:22.56]I dont write I build a rhyme (我没在“写歌”,我在创造艺术)
[02:24.00]I draw plans draft the diagrams (我是蓝图的创造者)
[02:25.23]
[02:27.95]An architect in effect (我是个举世闻名的建筑师)
[02:28.77]And it slams (我听到巨大的喧哗声)
[02:29.54]And if its weak when Im done (好吧,我答应你们,若我的作品差强人意)
[02:30.00]
[02:31.54]Renovate and build another one (撕掉,然后再建造一个)
[02:33.20]I go to work (我出发了)
[02:34.10]
[02:40.64]I go to work (我开始工作了)
[02:41.00]
[02:48.45]I go to work (我沉浸在工作中)
[02:49.52]Like a boxer (仿若戴上泰森的拳套)
[02:50.51]Train the brain and aim (我训练自己的反应速度,明确自己的目标)
[02:51.63]To out fox ya (那就是冲出来,在你心灵上重重一击(fox可不是狐狸的意思))
[02:52.77]Like a punch my rhyme knocks ya (就像一记重拳,我的韵律让你心灵震动)
[02:54.44]Some times it rocks ya (没一会儿,它就会让你的心灵摇摆起来)
[02:55.55]So hard it stops ya (想让你停下来都几乎不可能)
[02:56.65]Dead in your tracks (你就像一个喝高的卡车司机)
[02:57.52]So power packed (周身环绕着致人死地的疯狂能量)
[02:58.08]Before you can react (在你反应过来前)
[02:58.96]Youre flat on your back (你已平躺在座位上)
[03:00.03]Down for the count (警察过来测你酒精含量)
[03:00.73]Get up and dismount (你一跃而起,打开车门,冲出车外)
[03:01.49]Cause Im coming (因为我与你同在)
[03:02.06]With an endless amount (无穷多的辞藻)
[03:03.12]Of words in a hurry (急不可耐地)
[03:04.31]Like a flurry (从我口中跃出)
[03:04.97]A collage to camouflage (我收集起这些辞藻,装备起来,就像装备了迷彩服)
[03:05.97]The power punch but dont worry (一记重拳,但别担心)
[03:07.30]Knowledge is an antidote (知识就是力量)
[03:08.24]I got hand of smoke (看,我的手心仿若要燃起烈焰)
[03:09.39]Writing at the speed of light with insight (我以光速创作,可我对一切依旧了如指掌)
[03:11.11]I wrote (我以这样的一个级别)
[03:11.55]Rhymes at a level (创作韵律)
[03:12.37]So you cant relate (你无法在艺术创作上帮到我)
[03:13.15]Unless youre intelligent (除非你是百年一遇的天才)
[03:13.75]So stay awake (保持头脑清醒吧,)
[03:14.37]Sleepwalkers (梦游者们,)
[03:15.25]Slick talkers (还有那些油嘴滑舌的小子们)
[03:15.88]
[03:17.37]This time a native new yorkers (这次,一个土生土长的纽约人)
[03:18.75]Riding a crescendo wave to save the mental (驾驭着渐强的波浪来拯救心灵)
[03:20.49]State of the fan so he can understand my pencil (我来到粉丝中间,因为他们理解我的艺术)
[03:22.54]Rhymes in its highest form (我以最高的标准来约束自己的创作)
[03:23.56]Im a drop it on ya like a bomb (所以你听到我的歌的那一刻,就得到了一个定时炸弹)
[03:25.28]When it explodes Ill blow up (当它爆炸时,你会看到我的身影)
[03:26.48]A few casualties but so what (有些许死伤,但这算什么)
[03:27.75]If youre slow (不过如果你跑得太慢)
[03:28.38]
[03:30.35]You blow (你可能真的会被炸死)
[03:31.30]You know you go (weak rapper,你知道,你现在已经出局了)
[03:32.17]I flow (因为现在轮到我表演)
[03:32.60]I throw all pro (而我能把所有专业rapper扔出场外)
[03:33.18]
[03:33.82]I go to work (我沉浸在工作中)
[03:34.77]
[03:49.88]To say rap is not work (只为证明,rap不只是一种工作)
[03:51.58]Is ludicrous (谁说rapper只是个职业,太荒唐了)
[03:51.88]Whoever said it (我不管谁说这种话)
[03:52.83]Must be new to this (只要他说了,就证明他是个小白)
[03:53.72]When you hear me (你一听到我的声音)
[03:54.47]Youll compare me (就开始拿别的rapper和我比较)
[03:55.04]To a prophet for profit (可是你得想清楚,对我来说,说唱也是艺术的一种)
[03:56.10]Not merely (不只是你想的那样)
[03:56.54]Putting words together for (把一堆字堆砌在一起)
[03:58.19]Recreation (说唱不只是一种娱乐)
[03:58.39]Each rhymes a dissertation (每个韵律,都是一篇华章)
[04:00.26]
[04:01.14]You wanna know my occupation (现在,你想知道我现实中的职业?)
[04:03.01]I get paid to rock the nation (抱歉,我就是靠着开创说唱艺术的这份能力吃饭的)
[04:04.80]I go to work (我开始工作了)
[04:05.87]
[04:12.24]I go to work (我沉浸在工作中)
[04:13.37]
[04:19.40]I go to work (让我,创造真正的艺术!)

音乐简介

  歌曲名《I Go To Work》,由 Kool Moe Dee 演唱,收录于《Greatest Hits》专辑中。《I Go To Work》下载,《I Go To Work》在线试听,更多相关歌曲推荐尽在网易云音乐

免责声明

  本站所有内容均自动搜索链接于互联网第三方网站页面,并不存储任何视频、音频资源。因此经由本站搜索所产生的任何结果皆不代表本站立场,本站不对其真实合法性以及版权负责,亦不承担任何法律责任。本站所有接口皆源于互联网,仅供学习交流。