冰豆直播

正在播放-Borro Cassette

[00:01.245] Sabemos lo tuyo (我们都知道你的经历)
[00:02.467] Rudeboyz
[00:03.814] Ayer me besaste y no podías parar (昨晚你与我亲吻 欲罢不能)
[00:06.468] Y me bailaste hasta el amanecer (为我舞动直到日出时分)
[00:09.173] Cuando desperté yo te quise llamar (醒来的时候想要打电话给你)
[00:12.091] Y ahora me dice que borró cassette (可现在却和我说自己断片了)
[00:14.659] Que no se acuerda de esa noche (她不记得那晚发生了什么)
[00:18.139] Porque ella borró cassette (因为她的大脑一片空白)
[00:19.935] Dice que no me conoce (还说她不认识我)
[00:23.558] Y quiero volverla a ver (而我还想再见她一面)
[00:25.004] Y que los tragos, hicieron estrago' en su cabeza (是酒精毒害了她的大脑)
[00:29.065] Ella con cualquiera no se besa (她不会和随便一个人接吻)
[00:31.865] Quiero que sepa que me interesa (我想让她知道 我对她很有兴趣)
[00:33.372] Y no hay un día que no pare de pensar en su belleza (无时无刻我不垂涎于她的美貌)
[00:36.147] Y que los tragos, hicieron estrago' en su cabeza (是酒精毒害了她的大脑)
[00:39.944] Ella con cualquiera no se besa (她不会和随便一个人接吻)
[00:42.706] Quiero que sepa que me interesa (我想让她知道 我对她很有兴趣)
[00:44.346] Y no hay un día que no pare de pensar en su belleza (无时无刻我不垂涎于她的美貌)
[00:46.946] Te dije mami, tómate un trago (我告诉过你宝贝 来喝上一杯酒)
[00:49.487] Y cuando te emborrache' pa' mi casa nos vamos (等你喝得烂醉如泥 就出发去我家)
[00:52.291] Me sorprendió cuando sacaste ese cigarro (你拿出了烟卷 着实让我惊喜)
[00:54.986] Tomaste tanto que lo has olvidado (你喝了太多 连你自己都不记得了)
[00:57.790] Y tranquila ma', no pasa na' (淡定 姑娘 什么也没发生)
[00:58.958] Enloqueciste pero más na' (仅仅是失去理智 没有别的)
[01:00.374] Pedías a grito que te besara (你大叫着 恳求我的吻)
[01:01.878] En la escalera y en el sofá (不管是楼梯上 还是沙发上)
[01:03.086] Y tranquila ma', no pasa na' (淡定 姑娘 什么也没发生)
[01:04.384] Conozco ya tu debilidad (我早已认清你的弱点)
[01:05.824] Bastará solo un par de copas (再来几杯酒就足够了)
[01:07.134] Pa' conocerte en la intimidad (让我私下里充分了解你)
[01:08.703] Y tú, mami, ¿cómo dices que no te acuerdas? (而你 姑娘 你怎么说自己记不起来了呢)
[01:11.894] Cómo mi cuerpo te calienta (我曾是那样用身体温暖了你)
[01:14.754] Ven, dímelo en la cara y no mientas (来吧 直接面对我说 不要撒谎)
[01:17.192] Dejemos de jugar (别再耍把戏了)
[01:19.250] Y tú, mami, ¿cómo dices que no te acuerdas? (而你 姑娘 你怎么说自己记不起来了呢)
[01:22.756] Cómo mi cuerpo te calienta (我曾是那样用身体温暖了你)
[01:25.708] Ven, dímelo en la cara y no mientas (来吧 直接面对我说 不要撒谎)
[01:27.850] Dejemos de jugar (别再耍把戏了)
[01:31.197] Ayer me besaste y no podías parar (昨晚你与我亲吻 欲罢不能)
[01:33.852] Y me bailaste hasta el amanecer (为我舞动直到日出时分)
[01:36.528] Cuando desperté yo te quise llamar (醒来的时候想要打电话给你)
[01:39.425] Ahora me dice que borró cassette (可现在却和我说自己断片了)
[01:41.850] Que no se acuerda de esa noche (她不记得那晚发生了什么)
[01:45.448] Porque ella borró cassette (因为她的大脑一片空白)
[01:47.385] Dice que no me conoce (还说她不认识我)
[01:50.947] Y quiero volverla a ver (而我还想再见她一面)
[01:52.416] Y que los tragos, hicieron estrago' en su cabeza (是酒精毒害了她的大脑)
[01:56.348] Ella con cualquiera no se besa (她不会和随便一个人接吻)
[01:59.078] Quiero que sepa que me interesa (我想让她知道 我对她很有兴趣)
[02:00.619] Y no hay un día que no pare de pensar en su belleza (无时无刻我不垂涎于她的美貌)
[02:03.376] Y que los tragos, hicieron estrago' en su cabeza (是酒精毒害了她的大脑)
[02:07.237] Ella con cualquiera no se besa (她不会和随便一个人接吻)
[02:09.974] Quiero que sepa que me interesa (我想让她知道 我对她很有兴趣)
[02:11.531] Y no hay un día que no pare de pensar en su belleza (无时无刻我不垂涎于她的美貌)
[02:14.412] Te estoy buscando para ver si los repetimos (我一直在找你 看我们是否能重演以前的剧情)
[02:16.653] Esa noche, que bien lo hicimos (那一晚 我们配合得如此完美)
[02:17.894] Entre tragos nos desvestimos (几瓶酒之下 我们坦诚相见)
[02:19.264] Las botellas que nos tomamos (我们所喝下的酒)
[02:20.612] A la locura que nos llevaron (带我们走向疯狂)
[02:22.002] Fue mucho lo que vacilamos (我们摇摆得如此欢畅)
[02:23.254] Imposible no recordarlo (根本不可能想不起来)
[02:26.390] Y tú, mami, ¿cómo dices que no te acuerdas? (而你 姑娘 你怎么说自己记不起来了呢)
[02:30.065] Cómo mi cuerpo te calienta (我曾是那样用身体温暖了你)
[02:32.623] Ven, dímelo en la cara y no mientas (来吧 直接面对我说 不要撒谎)
[02:35.024] Dejemos de jugar (别再耍把戏了)
[02:37.352] Y tú, mami, ¿cómo dices que no te acuerdas? (而你 姑娘 你怎么说自己记不起来了呢)
[02:40.761] Cómo mi cuerpo te calienta (我曾是那样用身体温暖了你)
[02:43.547] Ven, dímelo en la cara y no mientas (来吧 直接面对我说 不要撒谎)
[02:45.906] Dejemos de jugar (别再耍把戏了)
[02:51.639] Pretty Boy, Dirty Boy, baby (ohh)
[02:55.695] Y yo soy Maluma, baby, ohh-no (jajaja) (我是马卢玛 宝贝)
[03:01.185] (Rudeboyz)
[03:02.541] Kevin ADG y Chan El Genio
[03:06.616] Rudeboyz
[03:08.028] Bull Nene
[03:10.067] Atlantik music
[03:11.990] ¿Qué hubo mi reina? (Pretty Boy) (怎么了 我的女王)
[03:15.089] ¿Cómo así que no se acuerda? (怎么可能会不记得呢)
[03:16.831] Que hicimos el amor, la pasamos bien (我们翻云覆雨 共度良宵)
[03:20.208] ¿Y me va a decir que borró cassete? (这会儿要告诉我忘得一干二净了吗)
[03:23.184] Naah

音乐简介

  歌曲名《Borro Cassette》,由 Maluma 演唱,收录于《Pretty Boy, Dirty Boy》专辑中。《Borro Cassette》下载,《Borro Cassette》在线试听,更多相关歌曲推荐尽在网易云音乐

免责声明

  本站所有内容均自动搜索链接于互联网第三方网站页面,并不存储任何视频、音频资源。因此经由本站搜索所产生的任何结果皆不代表本站立场,本站不对其真实合法性以及版权负责,亦不承担任何法律责任。本站所有接口皆源于互联网,仅供学习交流。