正在播放-Cascare nei tuoi occhi
[00:00.000] 作词 : Niccolò Moriconi [00:01.000] 作曲 : Niccolò Moriconi [00:16.989] Ehi vorrei conoscerti quando è mattina (我愿意在清晨与你相识) [00:21.201] Dirti la sera: Ti prego, spegni la luce (在夜晚告诉你,请关灯) [00:24.819] Vorrei svegliare con te il mio vicino (我希望你在我的旁边醒来) [00:28.008] Per il casino e non dargli mai pace (因为身边的混乱不给你带来一丝平静) [00:31.091] Ma non è facile (但这并不易) [00:32.738] Neanche difficile (也不难) [00:34.509] Forse è impossibile (可能是不可能的) [00:36.325] Sicuro instabile hm (肯定是变化无常的) [00:39.042] Vorrei lasciare sul tuo comodino (我想每天在你的床头) [00:41.743] Un caffè caldo per ogni mattina (留下一杯热咖啡) [00:45.803] Vedere che ti svegli d’improvviso, poi (看见你突然醒来然后) [00:49.710] Chiudi gli occhi e fingi di dormire (闭上眼睛佯装睡觉的模样) [00:52.533] E non è facile (这并不易) [00:54.028] Neanche difficile (也不难) [00:55.845] Forse è impossibile (可能是不可能的) [00:57.631] Sicuro instabile hm (肯定是变化无常的) [01:00.957] Ma poi mi parli dei tuoi drammi e dei tuoi genitori (然后你和我讲述你的问题以及和你父母的恶劣关系) [01:04.620] Che sono assenti e non li vedi da anni migliori (他们在你生命里最好的年华缺席而你也不愿意与他们相见) [01:08.222] E poi mi parli di tuo padre, quanto è stronzo a cena (之后你和我讲述你父亲在吃饭时的混账模样) [01:11.718] Che quando parli non ti guarda e non pone il problema (他讲话时并不看你也不设法解决问题) [01:15.227] Ed io che invece vorrei solo averti più vicino (而我只想留你在我的身边) [01:18.707] Cascare nei tuoi occhi e poi vedere se cammino (沉迷于你的眼眸然后看我是否还能逃走) [01:22.202] Che sono grandi come i dubbi che mi fanno male (你的眼眸大的像使我受伤的疑惑) [01:25.742] Ma sono belli come il sole dopo un temporale (但美的却像暴风雨后的阳光) [01:29.512] E poi ti penserò (然后我会想你) [01:32.855] E poi ti penserò (然后我会想你) [01:36.379] E poi ti perderò (我终将会失去你) [01:39.844] E poi ti perderò (我终将会失去你) [01:43.445] Oh oh oh [01:46.971] Nananana nana nana [01:50.741] Oh oh oh [01:54.083] Nananana nana nana [01:57.640] Vorrei spiegarti che fuggire non serve (我想像你解释逃离不是必须的) [02:02.111] Se nessun posto è abbastanza lontano (如果世上没有地方足够遥远) [02:05.332] Se nessun posto è abbastanza lontano da te eh (如何世上没有地方离你足够遥远) [02:12.657] Vorrei parlarti ma non riesco mai a farlo (我想和你交谈却永远也无法做到) [02:16.152] E rovinare tutto quello che è stato (毁坏所有存在过的事物) [02:19.433] Che a volte le parole sono un inganno (有的时候话语只是欺骗) [02:23.157] Sono i rimorsi di chi se n’è andato (是离开之人的悔悟) [02:25.918] E non è facile (这并不易) [02:27.567] Neanche difficile (也不难) [02:29.399] Forse è impossibile (可能是不可能的) [02:31.138] Sicuro instabile hm hm (肯定是变化无常的) [02:34.648] Ma poi mi parli dei tuoi drammi e dei tuoi genitori (然后你和我讲述你的问题以及和你父母的恶劣关系) [02:38.113] Che sono assenti e non li vedi da anni migliori (他们在你生命里最好的年华缺席而你也不愿意与他们相见) [02:41.745] E poi mi parli di tuo padre, quanto è stronzo a cena (之后你和我讲述你父亲在吃饭时的混账模样) [02:45.287] Che quando parli non ti guarda e non pone il problema (他讲话时并不看你也不设法解决问题) [02:48.765] Ed io che invece vorrei solo averti più vicino (而我只想留你在我的身边) [02:52.139] Cascare nei tuoi occhi e poi vedere se cammino (沉迷于你的眼眸然后看我是否还能逃走) [02:55.786] Che sono grandi come i dubbi che mi fanno male (你的眼眸大的像使我受伤的疑惑) [02:59.342] Ma sono belli come il sole dopo un temporale (但美的却像暴风雨后的阳光) [03:02.975] E poi ti penserò (然后我会想你) [03:06.454] E poi ti penserò (然后我会想你) [03:09.918] E poi ti perderò (我终将会失去你) [03:13.413] E poi ti perderò (我终将会失去你) [03:17.060] Oh oh oh [03:20.632] Nananana nana nana [03:24.264] Oh oh oh [03:27.668] Nananana nana nana
音乐简介
歌曲名《Cascare nei tuoi occhi》,由 Ultimo 演唱,收录于《Peter Pan》专辑中。《Cascare nei tuoi occhi》下载,《Cascare nei tuoi occhi》在线试听,更多相关歌曲
免责声明
本站所有内容均自动搜索链接于互联网第三方网站页面,并不存储任何视频、音频资源。因此经由本站搜索所产生的任何结果皆不代表本站立场,本站不对其真实合法性以及版权负责,亦不承担任何法律责任。本站所有接口皆源于互联网,仅供学习交流。